Перевод песни Xavier Naidoo - Gib Mir Liebe
Gib Mir Liebe
Was bedeutet für dich sorgenfreies Leben?
Was verstehst du unter freier Liebe?
Hast du gehört von offener Beziehung?
Das alles gibt mir Rätsel auf
Gib mir Liebe
Alles andre ist egal
Gib mir Liebe,
Denn dann lässt du mir keine Wahl
Ich will eigentlich,
Dass jeder glücklich ist,
Weil es möglich ist
Und weil es nötig ist
Gib mir Liebe
Alles andre ist egal
Gib mir Liebe,
Denn dann lässt du mir keine Wahl
Was bedeutet das In-die-Sterne-schauen?
Alle Sternschnuppen wollen dich seh'n
Du willst Brücken in neue Welten bauen
Mir reicht die Brücke in mein neues Leben
Gib mir Liebe
Alles andre ist egal
Gib mir Liebe,
Denn dann lässt du mir keine Wahl
|
Полюби меня
Что значит для тебя беззаботная жизнь?
Что ты понимаешь под свободной любовью?
Ты слышала об открытых отношениях?
Это всё для меня загадка.
Полюби меня,
Всё остальное не имеет значения.
Полюби меня,
Ведь тогда ты не оставишь мне выбора.
Я хочу на самом деле,
Чтобы все были счастливы,
Потому что это возможно
И потому что это необходимо.
Полюби меня,
Всё остальное не имеет значения.
Полюби меня,
Ведь тогда ты не оставишь мне выбора.
Что значит "смотреть на звёзды"?
Падающие звёзды хотят увидеть тебя.
Ты хочешь построить мосты в новые миры,
Мне достаточно моста в новую жизнь.
Полюби меня,
Всё остальное не имеет значения.
Полюби меня,
Ведь тогда ты не оставишь мне выбора.
Автор перевода - Сергей Есенин
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Xavier Naidoo - Für Dich