Перевод песни Engelbert Humperdinck - Portofino

Portofino

Long ago I used to know where love was found,
A place in the sun
Long before this heart of mine had broken down
You were the one
But now you're a lonely memory

My heartache will never end
Though all of those nights are far away I wish I were with you again.
Portofino I still remember the sun in your hair
Portofino mariachi music that danced in the air

Portofino I want you back in my arms
'Cause every time I close my eyes I'm holding you in the dark
In Portofino where you broke my heart.

I think of your face and still it can take my breath away
After so long
And though I'll be lonely living for only yesterday
I'll get along though now you're a faded memory

My heartache will never end
This unforgotten melody keeps playing over and over again
Portofino I still remember the sun in your hair
Portofino mariachi music that danced in the air

Portofino I want you back in my arms
'Cause every time I close my eyes I'm holding you in the dark
In Portofino where you broke my heart [2x]

Портофино

Давным-давно я знал, где я нашел любовь,
Одно местечко под солнцем.
Задолго до того, как моё сердце разбилась,
Ты была той самой,
Но теперь ты лишь далекое воспоминание.

Моя сердечная боль никогда не пройдёт.
Хотя все эти ночи далеко, я хотел бы быть снова с тобой.
Портофино, я всё ещё помню солнце в твоих волосах,
Портофино, музыку мариачи, 1 которая плясала в воздухе.

Портофино, я хочу, чтобы ты вернулась в мои объятия,
Потому что каждый раз, как я закрываю глаза, я обнимаю тебя в темноте
В Портофино, где ты разбила моё сердце.

Я вспоминаю твоё лицо, и у меня до сих пор захватывает дух.
Хотя прошло так много времени,
Я буду жить в одиночестве ради того дня в прошлом.
Я справлюсь, хотя ты лишь потускневшее воспоминание.

Моя сердечная боль никогда не пройдёт.
Хотя все эти ночи далеко, я хотел бы быть снова с тобой.
Портофино, я всё ещё помню солнце в твоих волосах,
Портофино, музыку мариачи, которая плясала в воздухе.

Портофино, я хочу, чтобы ты вернулась в мои объятия,
Потому что каждый раз, как я закрываю глаза, я обнимаю тебя в темноте
В Портофино, где ты разбила моё сердце. [2x]

1 — Мариачи — один из самых распространённых жанров мексиканской народной музыки.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Engelbert Humperdinck - Love Life

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх