Я не выдерживаю давления,
Да, все думают, что тебе просто нужно повзрослеть.
Я знаю, это трудно, это, блять, невозможно,
Пытаться понять, какой смысл в твоих чувствах сейчас.
С спиро и эстро из Вануату,
Что, по-твоему, они сделают с тобой?
Я не скажу “она”, даже если ты этого хочешь,
Я знаю, это трудно, но клянусь, я всё ещё люблю тебя.
Я не выдерживаю давления,
Ты плачешь на полу ванной, смотря в зеркало.
Прикрой шею или они отрубят твою голову,
Джей, тебе идут только с глаза-сердечки и скрещенные ноги.
Запиши, о чём ты думаешь, когда ты вне своего тела,
Пусть у тебя закончатся слова о том,
как ты безнадёжно одинока.
И не уезжай из города и не вылезай из-под одеяла,
Я знаю, это трудно, но клянусь, я всё ещё люблю тебя.
Я никогда не пойму,
Я никогда не пойму,
Я — всё, что ты думаешь о ней
За её спиной, вся эта правда.
Ей больно, когда я говорю, что люблю её, как сына?
Мир может убить её, потому что она не подходит ему.
Ага! Из-за них всё так опасно,
Когда они не оставляют места продохнуть
В комнатушке, вырезанной для нас,
Когда они залезают к тебе в голову,
Мило врут и оставляют мешки под глазами,
Когда они пытаются изменить тебя, пока твоё “я” не умрёт.
Но с тобой я словно покидаю своё тело,
У нас кончаются слова, чтобы описать наше одиночество,
Так что не уезжай из города, не вылезай из-под одеяла,
Просто останься здесь, давай жить, как возлюбленные.
Я никогда не пойму,
Я никогда не пойму,
Я — всё, что ты думаешь о ней
За её спиной, вся эта правда.
Ей больно, когда я говорю, что люблю своего сына?
Мир может убить её, потому что она не подходит ему.
Ты принимаешь спиро и эстро из Вануату,
Ты говоришь, что будешь думать только о любви ко мне.
Мы спим в тюленьей гаване на побережье Малибу,
Ладно, я буду думать только о любви к тебе.
Спиро и эстро из Вануату,
Ты говоришь, что будешь думать только о любви ко мне.
Мы спим в тюленьей гаване на побережье Малибу,
Ладно, я буду думать только о любви к тебе.
Автор перевода - Юзу