Перевод песни Juanes - Volver

Volver

Yo adivino el parpadeo
De las luces que a lo lejos
Van marcando mi retorno
Son las mismas que alumbraron
Con sus pálidos reflejos
Hondas horas de dolor

Y aunque no quise el regreso
Siempre se vuelve al primer amor
La vieja calle donde el eco dijo
Tuya es su vida, tuyo es su querer
Bajo el burlon mirar de las estrellas
Que con indiferencia hoy me ven volver

Volver con la frente marchita
Las nieves del tiempo platearon mi sien
Sentir que es un soplo la vida
Que veinte años no es nada
Que febril la mirada, errante en las sombras
Te busca y te nombra
Vivir con el alma aferrada
A un dulce recuerdo
Que lloro otra vez

Tengo miedo del encuentro
Con el pasado que vuelve
A enfrentarse con mi vida
Tengo miedo de las noches
Que pobladas de recuerdos
Encadenen mi soñar

Pero el viajero que huye
Tarde o temprano detiene su andar
Y aunque el olvido, que todo destruye
Haya matado mi vieja ilusión
Guardo escondida una esperanza humilde
Que es toda la fortuna de mi corazón

Volver con la frente marchita
Las nieves del tiempo platearon mi sien
Sentir que es un soplo la vida
Que veinte años no es nada
Que febril la mirada, errante en las sombras
Te busca y te nombra
Vivir con el alma aferrada
A un dulce recuerdo
Que lloro otra vez

Вернуться

Я думаю, мерцание
Тех огней, что вдали,
Обозначает мое возвращение.
Это те самые огни, которые освещали 1
Своими бледными отражениями
Часы глубокой боли.

И хотя я не хотел возвращаться,
Всегда возвращаешься к первой любви.
Старая улица, где эхо сказало: 2
Твоя  – его жизнь, твоя – его любовь!
Под насмешливым взглядом звезд?
Xто с безразличием сегодня смотрят, как я возвращаюсь.

Вернуться с морщинистым лбом,
Снега времени посеребрили мои виски.
Ощутить, что  жизнь – это дуновение;
Что двадцать лет – ничто;
Что лихорадочный взгляд, блуждающий в тенях,
Ищет тебя и зовет тебя.
Жить с душой, прикованной
К сладким воспоминаниям,
Что я снова оплакиваю.

Я боюсь встречи
С прошлым, которое может вернуться,
Столкнуться с моей жизнью.
Я боюсь ночей,
Полных воспоминаний,
Сковывающими мои сны.

Но убегающий путник
Рано или поздно остановится.
И даже если забвение, что всё разрушает,
Убьет мою старую иллюзию,
Я прячу скромную надежду
это все состояние моего сердца

Вернуться с иссохшим лбом
Снега времени посеребрили мой храм
Чувство жизни – это удар
Эти двадцать лет ничего
Как лихорадочный взгляд, блуждающий в тени
он ищет тебя и называет тебя
Жить с душой цепляясь
на сладкую память
что я снова плачу

1 Son las mismas que alumbraron – Это те самые огни, которые освещали. Дословно "это те самые, что освещали". Слово "огни" добавлено для облегчения восприятия длинного предложения, в котором речь идет об огнях, но они упомянуты только один раз выше в тексте песни. 
2 La vieja calle donde el eco dijo – Старая улица, где эхо сказало. Именно так эта строчка выглядит в официальном тексте этой песни. Но по сети гуляет вариант, в котором эта строчка заканчивается словам "donde le cobijo" – и это ошибочная версия текста. 

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jason DeRulo - It's Your Thing

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх