Иногда я не хочу включать новости,
Не хочу слышать о ком-то, кого мы потеряем в пожаре,
Все еще бушующем, вынуждающем людей
Умолять о спасении на волоске от смерти.
Но когда дело касается нашей Ohana, 1
Тогда мы закатываем рукава и делаем то, что нужно сделать.
Нельзя просто отвести взгляд
И продолжать жить дальше.
Мы должны протягивать руку помощи,
Потому что Aloha 2 значит, что нужно стараться изо всех сил,
Чтобы помочь островам по соседству,
Нужно не бояться прилагать больше усилий.
Брат мой, я чувствую твои тревогу и печаль,
Видеть тебя в таком состоянии — разбивает мне сердце.
Вот мое плечо, если тебе нужно выплакаться,
Я не хочу быть тебе другом только издалека.
Это слишком задевает,
Слишком задевает.
Когда что-то задевает дом,
Мы падаем,
Но и поднимаемся с земли все вместе.
Мы восстанем из пепла,
Хотя сейчас это может казаться невероятным.
Я не могу представить твои потерю и боль,
Но мы будем рядом с тобой, несмотря ни на что,
Мы выстоим любой дождь вместе.
Нужно подняться и протянуть руку помощи,
Потому что Aloha 2 значит, что нужно стараться изо всех сил,
Чтобы помочь островам по соседству,
Нужно не бояться прилагать больше усилий.
Сестра моя, я чувствую твои тревогу и печаль,
Видеть тебя в таком состоянии — разбивает мне сердце.
Вот мое плечо, если тебе нужно выплакаться,
Я не хочу быть тебе другом только издалека.
Пожалуйста, помни, я всегда поминаю тебя в молитвах.
Это слишком задевает,
Слишком задевает
Близко к дому, дому, дому,
Слишком сильно,
Слишком близко к дому, дому, дому.
1 — важная составляющая гавайской культуры, означает "семью" в широком смысле этого слова, включая кровное родство, усыновлённых или наречённых. Близкие друзья также могут входить в личную охану.
2 — дословно переводится как любовь, привязанность, мир, сострадание и милосердие, часто используется как приветствие. Для коренных гавайцев — сила, удерживающая мироздание от распада.
Автор перевода - Last Of