Перевод песни Lana Del Rey (Лана Дель Рей) - 13 Beaches

13 Beaches

[Intro – Monologue]
I don’t belong in the world
That’s what it is
Something separates me from other people
Everywhere I turn…
There’s something blocking my escape

[Verse 1]
It took thirteen beaches to find one empty
But finally it’s mine
With dripping peaches
I’m camera ready
Almost all the time

[Pre-Chorus 1]
But I still get lonely
And baby only then
Do I let myself recline?
Can I let go?
And let your memory dance
In the ballroom of my mind
Across the county line

[Chorus]
It hurts to love you
But I still love you
It’s just the way I feel
And I’d be lying
If I kept hiding
The fact that I can’t deal
And that I’ve been dying (yeah)
For something real
That I’ve been dying for something real

[Verse 2]
It took thirteen beaches to find one empty
But finally I’m fine
Past Ventura
And lenses plenty
In the white sunshine

[Pre-Chorus 2]
But you can still find me
If you ask nicely
Underneath the pines
With the daisies
Feeling hazy
In the ballroom of my mind
Across the county line

[Chorus]
It hurts to love you
But I still love you
It’s just the way I feel
And I’d be lying
If I kept hiding
The fact that I can’t deal
And that I’ve been dying (yeah)
For something real
That I’ve been dying for something real

[Chorus – Variation]
It hurts to love you
But I still love you
It’s just the way I feel
And I’d be lying
If I kept hiding
The fact that I can deal
The fact that I can deal

13 пляжей

[Вступительный монолог:]
В этом мире мне нет места,
Что есть, то есть.
Что-то отделяет меня от других людей,
Куда бы я ни повернулась,
Что-то всё время блокирует выход.

[Куплет 1:]
Я объездила 13 пляжей, и лишь один был пустым,
Но наконец-то он мой,
С персиками, истекающими соком.
Я готова к фотосъёмке
Почти всегда.

[Распевка 1:]
Но мне все еще одиноко,
И, детка, только тогда
Позволяю ли я себе слегка отдохнуть?
Могу ли я забыться
И позволить твоей памяти танцевать
В зале моих мыслей,
Переступая границы ?

[Припев:]
Мне больно любить тебя,
Но я все равно люблю.
Просто это мои чувства,
И я солгала бы,
Если бы продолжала скрывать
Тот факт, что я не могу справиться,
Что я до смерти хочу чего-то, (да)
Чего-то настоящего,
Что я так хочу чего-то настоящего.

[Куплет 2:]
Понадобилось обойти 13 пляжей, чтобы найти один пустой,
Но наконец-то мне хорошо
Где-то за Вентурой.
И так много камер мерцают
Под белым солнцем.

[Распевка 2:]
Но ты все еще можешь найти меня,
Если спросишь вежливо.
Я буду под соснами,
С маргаритками
В лёгкой прострации
В бальном зале моих мыслей,
Переступая границы.

[Припев:]
Мне больно любить тебя,
Но я все равно люблю.
Просто это мои чувства,
И я солгала бы,
Если бы продолжала скрывать
Тот факт, что я не могу справиться,
Что я до смерти хочу чего-то, (да)
Чего-то настоящего,
Что я так хочу чего-то настоящего.

[Припев:]
Мне больно любить тебя,
Но я все равно люблю.
Просто это мои чувства.
И я бы солгала,
Если бы продолжала скрывать
Тот факт, что я могу справиться,
Тот факт, что я могу справиться.

1 — Вентура — город и окружной центр одноименного округа в штате Калифорния.

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Laibach - Vor Sonnen-Aufgang

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх