Перевод песни Maroon 5 - Can't leave you alone

Can't leave you alone

I just can’t leave you alone
We keep goin’ back and forth, oh
Why can’t you just tell me how you’re feelin’?
Why can’t you admit it?
I told you everything about me

Quick, give me some Novocaine
It’s almost like you’re pulling me closer
to tell me it’s over
But I like the change
I know you think that love’s temporary
But please don’t compare me to
Anybody, anybody, anybody else now, yeah
Tell me you ain’t fallin’, but I see you on the way down, woah

I just can’t leave you alone
We keep goin’ back and forth, oh
Why can’t you just tell me how you’re feelin’?
Why can’t you admit it?
I told you everything about me
I just can’t leave you alone
We keep coming back for more, oh
Why can’t you just tell me how you’re feelin’?
Why can’t you admit it?
I told you everything about me

So, tell me somethin’ about you
Everything you been through
So, what you got to lose?
So, what you got to lose?
It could be about the past
Or something brand new
What do we got to lose?
What do we got to lose?

But please don’t compare me to
Anybody, anybody, anybody else now (Else now), oh (Oh)
Tell me you ain’t fallin’, but I see you on the way down, woah

I just can’t leave you alone
We keep goin’ back and forth, oh
Why can’t you just tell me how you’re feelin’?
Why can’t you admit it?
I told you everything about me
I just can’t leave you alone (Ooh)
We keep coming back for more, oh
Why can’t you just tell me how you’re feelin’?
Why can’t you admit it?
I told you everything about me
(Yeah, I told you everything about me)

She throw the pass to the Devil
and I intercept, yeah (Ooh-woah)
Have you ever had a make out session with death?
Yeah (Oh, yeah)
In a strip club tryna get all the pretty girls to dance
Yeah, yeah, yeah, huh
I remember back in high school,
they said I wouldn’t stand a chance (Chance, chance)

I just can’t leave you alone
We keep goin’ back and forth, oh
Why can’t you just tell me how you’re feelin’?
Why can’t you admit it?
I told you everything about me
I just can’t leave you alone (Oh, oh)
We keep coming back for more, oh
Why can’t you just tell me how you’re feelin’?
Why can’t you admit it?
I told you everything about me

So, tell me somethin’ about you
Tell me somethin’ about you

Не могу оставить тебя одну

Я просто не могу оставить тебя одну.
Мы продолжаем ходить вокруг да около.
Почему же ты не можешь сказать мне, что ты чувствуешь?
Почему ты не можешь признать это?
Я рассказал тебе всё о себе.

Быстрее, дай мне немного новокаина.
Кажется, ты притягиваешь меня ближе,
Чтобы сказать, что всё кончено.
Но мне нравятся перемены.
Я знаю, ты считаешь, что любовь не вечна.
Только, пожалуйста, не сравнивай меня с
Кем-то, кем-то, кем-то ещё сейчас, да.
Говоришь мне, что всё хорошо, но я вижу, как ты катишься вниз.

Я просто не могу оставить тебя одну.
Мы продолжаем ходить вокруг да около.
Почему же ты не можешь сказать мне, что ты чувствуешь?
Почему ты не можешь признать это?
Я рассказал тебе всё о себе.
Я просто не могу оставить тебя одну.
Мы возвращаемся снова и снова.
Почему же ты не можешь сказать мне, что ты чувствуешь?
Почему ты не можешь признать это?
Я рассказал тебе всё о себе.

Так расскажи же мне что-нибудь о себе.
Обо всём через что ты прошла.
Что тебе терять?
Что тебе терять?
Можно о чём-то из прошлого
Или о чём-то новом.
Что нам терять?
Что нам терять?

Только, пожалуйста, не сравнивай меня с
Кем-то, кем-то, кем-то ещё сейчас, да.
Говоришь мне, что всё хорошо, но я вижу, как ты катишься вниз.

Я просто не могу оставить тебя одну.
Мы продолжаем ходить вокруг да около.
Почему же ты не можешь сказать мне, что ты чувствуешь?
Почему ты не можешь признать это?
Я рассказал тебе всё о себе.
Я просто не могу оставить тебя одну.
Мы возвращаемся снова и снова.
Почему же ты не можешь сказать мне, что ты чувствуешь?
Почему ты не можешь признать это?
Я рассказал тебе всё о себе.
(Да, я рассказал тебе всё о себе)

Она бросает пас дьяволу,
А я перехватываю его, да. (У-уо)
У тебя когда-нибудь была прелюдия со смертью?
Да. (О, да)
В стрип-клубе пытаюсь заставить танцевать всех красоток.
Да, да, да, ха.
Помню, как в школе
Говорили, что у меня ничего не получится.

Я просто не могу оставить тебя одну.
Мы продолжаем ходить вокруг да около.
Почему же ты не можешь сказать мне, что ты чувствуешь?
Почему ты не можешь признать это?
Я рассказал тебе всё о себе.
Я просто не могу оставить тебя одну.
Мы возвращаемся снова и снова.
Почему же ты не можешь сказать мне, что ты чувствуешь?
Почему ты не можешь признать это?
Я рассказал тебе всё о себе.

Так расскажи же мне что-нибудь о себе.
Расскажи мне что-нибудь о себе.

Автор перевода - Tori141
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pink Floyd - Arnold Layne

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх