Перевод песни Megadeth - Soldier On!

Soldier On!

No reason left for living, living all alone
And dying unforgiven, with unforgiven bones
Dead years, and the dread years, they were all throughout your life
The road was soon your mistress, and the stage became your wife

Marching off to war,
Everyone can see
They're paralyzed with fear,
They get down on their knees and pray

Of all the battles won and lost,
The lives and treasures that it cost
I know I've got to soldier on!
Watching mankind destroy itself,
Walk straight into the mouth of Hell
I know I've got to soldier on!

No reason left for dying, dying to be right
Days, living unforgiven, and unforgiven nights
Lean years, and the mean years, they were all throughout your life
Two steps forward and two steps back, you're out of time

Marching off to war,
Everyone can see
They're paralyzed with fear,
They get down on their knees and pray

[2x:]
Of all the battles won and lost,
The lives and treasures that it cost
I know I've got to soldier on!
Watching mankind destroy itself,
Walk straight into the mouth of Hell
I know I've got to soldier on!

Marching off to war,
Everyone can see
They're paralyzed with fear,
They get down on their knees and pray

[2x:]
Of all the battles won and lost,
The lives and treasures that it cost
I know I've got to soldier on!
Watching mankind destroy itself,
Walk straight into the mouth of Hell
I know I've got to soldier on!

"Up for a run in the morning air
(Up for a run in the morning air)
I got no job, but I got long hair
(I got no job, but I got long hair)
I got no woman waiting back at home
(I got no woman waiting back at home)
I got all I need, I just soldier on
(I got all I need, I just soldier on)"

Сражаться дальше

Больше нет смысла в жизни, в одинокой жизни,
И в смерти без искупления, без упокоения.
Годы ужаса, годы пустоты – вот и вся твоя жизнь,
Дорога быстро стала тебе любовницей, а сцена – женой.

Ступаю на войну,
Её реальность очевидна каждому,
Их сковал страх,
Они встают на колени и молятся.

Во имя битв с различным исходом,
Во имя отнятых жизней и разрушенного благополучия,
Знаю, я должен сражаться дальше!
Взирая на самоуничтожение человечества,
Шагающего прямиком в зев преисподней,
Знаю, я должен сражаться дальше!

Больше нет смысла в смерти, в праведных спорах,
В днях и ночах, когда ты терзаем чувством вины.
Голодные годы, скудные годы – вот и вся твоя жизнь,
Выйти из строя, стать в строй – твоё время вышло.

Ступаю на войну,
Её реальность очевидна каждому,
Их сковал страх,
Они встают на колени и молятся.

[2x:]
Во имя битв с различным исходом,
Во имя отнятых жизней и разрушенного благополучия,
Знаю, я должен сражаться дальше!
Взирая на самоуничтожение человечества,
Шагающего прямиком в зев преисподней,
Знаю, я должен сражаться дальше!

Ступаю на войну,
Её реальность очевидна каждому,
Их сковал страх,
Они встают на колени и молятся.

[2x:]
Во имя битв с различным исходом,
Во имя отнятых жизней и разрушенного благополучия,
Знаю, я должен сражаться дальше!
Взирая на самоуничтожение человечества,
Шагающего прямиком в зев преисподней,
Знаю, я должен сражаться дальше!

"На пробежку с утреца
(На пробежку с утреца)
Нет работы у бойца
(Нет работы у бойца)
И не ждёт его жена
(И не ждёт его жена)
Всё, что нужно мне – война.
(Всё, что нужно мне – война)"

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Megadeth - Psychopathy

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх