Перевод песни Milano & PA Sports - Es Tut Mir Doch So Leid

Es Tut Mir Doch So Leid

[Milano:]
Baby, gib mir die Chance,
Noch was zu sagen,
Denn mir liegt was am Herzen,
Schon seit Tagen
Wenn du nicht mehr bei mir bist,
Fühle ich mich leer
Das Leben ist kalt ohne dich umso schwer

[PA Sports:]
Fühl' mich dreckig, seit du weg bist
Tut mir leid, Babe, doch ich check's nicht,
Weil ich Angst hab', du ersetzt mich,
Und nur deshalb geh' ich raus
Und verletz' dich
Du bereust uns,
Hängst mit 'nem Neu'n rum
Für deine Family war ich eine Enttäuschung
Glaub', das Schicksal verfolgt uns,
Doch mich zu verlier'n
War für dich die Erleuchtung
Immer wenn du draußen in der Stadt bist,
Gibst du mir nicht ein'n müden Blick,
Denn du hasst mich
Würd' dich gerne loslassen, aber schaff's nicht,
Denn die Theorie ist leichter als die Praxis
Superstar-Life,
Meine Platten geh'n Gold,
Doch ich poste irgendeine Scheiße,
Die du seh'n sollst
Irgendeine Scheiße,
Die dir zeigt, ich bin anders,
Obwohl ich weiß, es ist krankhaft

[Milano & PA Sports:]
Es tut mir doch so leid
Girl, ich würde alles tun,
Dass du mir verzeihst!
Girl, ich mach' es wieder gut!
Es tut mir doch so leid
Komm wieder zurück zu mir!
Ich will bei dir sein,
Nie wieder allein

[Milano:]
Ich hörte Stimmen, die sagten:
"Hey, komm, lass sie geh'n!
Sie hat's nicht verdient
Und war auch unverschämt"
Ich hab' 'n Fehler begang'n,
Ich war ein anderer Mann
Ich schwör', ich würd' es rückgängig machen,
Wenn ich's kann
Es tut mir doch leid,
Ich bin doch bereit mich so zu ändern,
Dass nur für dich diese Sonne scheint
Ich tu', was du sagst,
Genau so, wie du es magst
Mein Leben fängt neu an, an diesem Tag

[Milano & PA Sports:] [2x:]
Es tut mir doch so leid
Girl, ich würde alles tun,
Dass du mir verzeihst!
Girl, ich mach' es wieder gut!
Es tut mir doch so leid
Komm wieder zurück zu mir!
Ich will bei dir sein,
Nie wieder allein

Мне так жаль

[Milano:]
Детка, дай мне шанс
Сказать ещё кое-что,
Ведь кое-что волнует меня до глубины души 1
Уже несколько дней.
Когда ты больше не со мной,
Я чувствую себя опустошённым.
Жизнь без тебя холодна и тем более тяжела.

[PA Sports:]
Чувствую себя погано, с тех пор как ты ушла.
Мне жаль, детка, но я не понимаю этого,
Потому что боюсь, что ты заменишь меня,
И лишь поэтому я выхожу из дома
И делаю тебе больно.
Ты сожалеешь, что мы были вместе,
И тусуешь с новым парнем.
Я был разочарованием для твоей семьи.
Думаю, судьба преследует нас,
Но потерять меня
Было для тебя озарением.
Всегда, когда ты в городе,
Ты даришь мне не усталый взгляд,
Ведь ты ненавидишь меня.
Я бы хотел отпустить тебя, но не могу,
Ведь теория легче, чем практика.
Жизнь суперзвезды,
У моих дисков золотой статус,
Но я пощу какое-то дерьмо,
Которое ты должна увидеть;
Какое-то дерьмо,
Которое покажет тебе, что я другой,
Хотя я знаю, что это нездоровая история.

[Milano & PA Sports:]
Мне так жаль.
Девочка, я готов на всё,
Чтобы ты простила меня!
Девочка, я исправлю это!
Мне так жаль.
Вернись ко мне!
Я хочу быть с тобой,
Больше никогда не хочу оставаться один.

[Milano:]
Я слышал голоса, которые говорили:
"Эй, давай, отпусти её!
Она не заслужила этого,
Хотя и была наглой".
Я совершил ошибку,
Я был другим человеком.
Клянусь, я бы обратил всё вспять,
Если бы мог.
Мне жаль,
Я же готов измениться,
Чтобы это солнце светило только для тебя.
Я сделаю, что ты скажешь,
Именно так, как тебе нравится.
Моя жизнь начинается заново в этот день.

[Milano & PA Sports:] [2x:]
Мне так жаль.
Девочка, я готов на всё,
Чтобы ты простила меня!
Девочка, я исправлю это!
Мне так жаль.
Вернись ко мне!
Я хочу быть с тобой,
Больше никогда не хочу оставаться один.

1 – jmdm. am Herzen liegen – волновать кого-либо до глубины души.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Milano & Lune - Blind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх