Перевод песни My Chemical Romance - Someone out there loves you

Someone out there loves you

Go!

Say, the lights are really low enough to play
Can you catch me when I’m falling down?
And all alone, a moment if
You try to make the most of this
And could you always love me?
Then you made me walk away

And would you stay, right here?
When I tell you
That someone out there loves you
If you stay right here
When I’d tell you
That someone out there loves you after all

Sometimes these things can always be so small
Sometimes you could hit right back
Hold me down to catch this vision
Watch me make the most of this
And could you make me kiss you?
When we decimate the stars?

And would you stay, right here?
When I tell you
That someone out there loves you
If you stay right here
When I tell you
That someone out there loves you

If there is no one, no one out there?
Is there no one, no one who cares?
If there is no one, no one out there?
Is there no one, like you to share?
Would you ask yourself?
Would you ask yourself?

Stay
And would you stay, right here?
When I tell you
That someone out there loves you
If you stay right here, stay right here
Stay with me, stay right here, stay right here
Stay with me, stay with me, stay with me
Stay with me, stay with me, stay with me
Stay with me, stay with me, stay with me
Stay with me, stay with me
Stay, stay, stay, stay

It’s too hot for me to wear this,
So somebody wear that. It’s to hot

What’s the name of the song?

I’m not gonna tell you a title
‘Cause in like a year later
All of you guys are gonna bitch about it.
You know it’s true. You know it’s true.
Actually the title it has right now
Is the final title, but I’m not telling you what it is.
And it’s totally awesome

Кто-то там далеко любит тебя

Погнали

Скажи, что свет приглушён достаточно для того, чтобы сыграть.
Можешь подхватить меня, когда я сорвусь?
И совсем одна в тот миг, когда
Ты из кожи вон лезешь.
И ты не могла бы всегда любить меня?
А затем ты заставила меня уйти.

И останешься ли ты здесь?
Когда я скажу,
Что кто-то там далеко любит тебя.
Если бы ты только осталась здесь,
Когда я сказал тебе,
Что кто-то там далеко любит тебя несмотря ни на что.

Иногда всё это может казаться таким безнадежно ничтожным.
Иногда ты можешь ударить в ответ.
Удержи меня, чтобы запечатлеть этот миг,
Смотри, как я буду из кожи вон лезть.
И ты не могла бы сделать так, чтобы я поцеловал тебе,
Когда мы разнесём звезды?

И останешься ли ты здесь?
Когда я скажу,
Что кто-то там далеко любит тебя.
Если бы ты только осталась здесь,
Когда я сказал тебе,
Что кто-то там далеко любит тебя несмотря ни на что.

А если там никого, никого нет?
Неужели там нет никого, никого, кому есть дело?
А если там никого, никого нет?
Неужели там нет никого такого же, как ты, кто поймёт.
Ты об этом подумаешь?
Ты об этом подумаешь?

Останься.
И останешься ли ты здесь?
Когда я скажу,
Что кто-то там далеко любит тебя.
Если бы ты только осталась здесь.
Останься здесь,
Останься со мной.
Останься со мной.
Останься со мной.
Останься со мной.
Останься.

Мне слишком жарко в этом,
Так что, кто-нибудь, наденьте это. Здесь слишком жарко.

Как называется песня?

Я не собираюсь говорить вам название,
Потому что примерно через год,
Все вы, ребята, перебеситесь из-за этого.
Вы знаете, что это так. Вы знаете, что это так.
На самом деле у нее уже есть название,
Окончательное название, но я не скажу его вам.
И оно просто бесподобно.

Автор перевода - Холден Колфилд
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Brainstorm (Prāta Vētra) - Feels

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх