Перевод песни Phoebe Bridgers - Funeral

Funeral

I’m singing at a funeral tomorrow
For a kid a year older than me
And I’ve been talking to his dad; it makes me so sad
When I think too much about it I can’t breathe

And I have this dream where I’m screaming underwater
While my friends are waving from the shore
And I don’t need you to tell me what that means
I don’t believe in that stuff anymore

Jesus Christ, I’m so blue all the time
And that’s just how I feel
Always have and I always will
I always have and always will

I have a friend I call
When I’ve bored myself to tears
And we talk until we think
we might just kill ourselves
But then we laugh until it disappears

And last night, I blacked out in my car
And I woke up in my childhood bed
Wishing I was someone else,
feeling sorry for myself
When I remembered someone’s kid is dead

Jesus Christ, I’m so blue all the time
And that’s just how I feel
Always have and I always will
I always have and always will

And it’s 4 a.m. again
And I’m doing nothing
Again

Похороны

Завтра я пою на похоронах
Для ребенка, который на год старше меня.
И я разговаривала с его отцом; мне стало так грустно.
Когда я слишком много думаю об этом, я не могу дышать.

У меня есть сон, где я кричу под водой,
Пока мои друзья машут мне с берега.
Мне не нужно, чтобы ты говорил мне, что это значит,
Я больше не верю в эту ерунду.

Господи, мне все время так грустно
И это именно то, что я чувствую,
Всегда чувствовала и всегда буду,
Я всегда чувствовала и всегда буду.

У меня есть друг, которого я зову,
Когда я наскучу себе до слез.
Мы разговариваем до тех пор, пока не начинаем думать,
что можем просто покончить с собой,
Но потом мы смеемся, пока это все не исчезнет.

Прошлой ночью я отключилась в своей машине
И я проснулась в своей детской кроватке.
Как бы я хотела быть кем-нибудь другим,
чувствую жалость к самой себе,
Когда я вспоминаю, что чей-то ребенок мертв.

Господи, мне все время так грустно
И это именно то, что я чувствую,
Всегда чувствовала и всегда буду,
Я всегда чувствовала и всегда буду.

И снова 4 часа утра,
И я ничего не делаю
Снова.

Автор перевода - Жумабаев Ершат
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cinderella - Hard to find the words

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх