Мы идём по этому пути вместе много лет.
Я не знаю, где бы я был без тебя.
Может, застрял бы чёрт знает где.
Мы как клавиши, на которых я играю.
Мне нравятся взлёты и падения.
Я всегда буду любить тебя,
Дольше, чем всю жизнь.
Мы команда, как тоник и джин.
Такие же, как Бэтмен и Робин.
Бонни и Клайд
Хотели бы быть похожими на нас,
Но им пришлось капитулировать.
Мы созданы друг для друга,
Как кофе и пирожные.
Разлучить нас пытались столько раз,
Но они потерпели неудачу, ведь никто здесь
Не обладает такой же силой, как мы.
Часто я становлюсь Халком,
Мне плевать на этот мир,
Но ты защищаешь меня от самого себя,
Успокаиваешь меня не только потому,
Что я люблю тебя.
[2x:]
Вау, я ещё люблю тебя –
Ещё гораздо, гораздо больше.
Я всё ещё люблю тебя –
Гораздо больше.
Я научился так многому благодаря тебе.
Днями – что уж там! – годами
Я мог бы грезить тобой.
Ты как гитара, на которой я играю,
Я люблю все эти струны.
Я хочу сопровождать тебя,
Быть навсегда частью твоей жизни.
Благодаря тебе я научился жить
Каждым моментом,
Когда я борюсь с самим собой
И своим самым главным противником.
Моя королева, я исполню любое твоё желание.
Ты избавила меня от страха,
Сделала меня сильным.
Для моей роли отца
Лучший учитель – мама моих мальчиков.
Часто я становлюсь Халком,
Мне плевать на этот мир,
Но ты защищаешь меня от самого себя,
Успокаиваешь меня не только потому,
Что я люблю тебя.
[2x:]
Вау, я ещё люблю тебя –
Ещё гораздо, гораздо больше.
Я всё ещё люблю тебя –
Гораздо больше.
Благодаря тебе я научился жить.
Ты сформировала меня заново
И обострила мои чувства.
Любовь моя, мой друг, моя королева,
Твоя душа похожа на волшебство.
[2x:]
Вау, я ещё люблю тебя –
Ещё гораздо, гораздо больше.
Я всё ещё люблю тебя –
Гораздо больше.
Автор перевода - Сергей Есенин