Перевод песни Spiritual Seasons - Gildur Och Drafur

Gildur Och Drafur

Tramp av grova kängor hörs
Dvärgasång med vinden förs
Ner mot liten glänta
Där lömska trollen vänta

Troll i bakhåll för en dvärg
Snart får dvärg bekänna färg
Drafur går mot skogen
Med yxan redobogen

Trollen väntat länge nog
Smyger framåt ut ur skog
Drafur står och lyssnar
Hör hur ugglan tystnar

Plötsligt under skrik och skrän
Rusar troll från alla trän
Drafur spår "det tycks va'
Tid att svinga yxa"

Första trollet hoppas re'n
Krossa Drafurs bägge ben
Trolls förhoppning krossas
När hals från huvud lossas

Trollen blir allt fler och fler
Drafur vill ej se dom mer
Trollhuv'en är trånga
Men nu är dom för många

Plötsligt trollens lycka vänds
Och hos Drafur hoppet tänds
Genom blodröd slöja
Ser han Gildur röja!

Troll i mängder rycker fram
Gildur, Drafur blir en dram
Rygg mot rygg står dvärgar
Trollblod marken färgar

Drafur med ett dvärgagrin
Svingar dubbelyxan sin.
Trollens nackar styva
Med kraft han synes klyva

Dvärgars vrede blivit väckt
Närmsta troll får skallen spräckt
Se hur trollen backar
Gildur klyver nackar

Trollens led har krympt till slut
Snart får dvärgar pusta ut
Med dvärgablodet skållhett
Man dräper sista trollet

Гилдур и Драфур

Слышен топот тяжелых сапог,
Ветер доносит гномью песню
Вниз к небольшой поляне –
Там ждут коварные тролли.

Тролли в засаде на гнома.
Скоро гном проявит себя. 1
Драфур идет в лес
С готовым топором на плече.

Тролли ждали достаточно долго,
Крадучись выбираются из леса.
Драфур стоит и слушает –
Слышит, как сова замолкает.

Внезапно крики и вопли –
Тролли бросаются ото всех деревьев.
Драфур говорит: "Кажется, пришло
Время размахивать топором!"

Первый тролль надеется
Сломать обе ноги Драфуру.
Надежда тролля разбивается,
Когда его голова отделяется от шеи.

Троллей становится все больше,
Драфур больше не хочет их видеть.
Лбы у троллей узкие, 2
Но сейчас их слишком много.

Внезапно удача отвернулась от троллей,
А для Драфура загорелась надежда –
Сквозь кровавую пелену
Он видит появление Гилдура! 3

Тролли в большом количестве наступают,
Гилдур, Драфур, вот так драма! 4
Гономы стоят спина к спине,
Кровь троллей окрашивает землю.

Драфур с гномьей ухмылкой
Размахивает своим двойным топором.
Шеи троллей жесткие –
С силой он, видимо, рубит.

Гномий гнев пробудился,
У ближайшего тролля треснул череп.
Посмотрите, как отступают тролли!
Гилдур рубит шеи.

Шеренги троллей наконец-то сократились,
Скоро гномы переведут дух!
С кипящей кровью гномов
Предают смерти последнего тролля.

1 – bekänna färg – идиома со значением "проявить себя", "объясниться", "показать, кто есть кто".
2 – Trollhuv'en är trånga – Лбы у троллей узкие. Дословно "тролльский капюшон узок", подразумевается "у троллей маленькие головы", подразумевается что тролли тупые, русский аналог этого выражения – "узколобые".
3 – Ser han Gildur röja! – Он видит появление Гилдура! Дословно "видит он проявляющегося Гилдура" или "видит он, как Гилдур проявляется". То есть, Гилдур не просто появляется перед глазами Драфура, а "проявляется" (röja) перед его глазами сквозь кровавую пелену.
4 – Gildur, Drafur blir en dram – Гилдур, Драфур, вот так драма! Дословно "dramen" – "драма".

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rex Orange County - Television / So Far So Good

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх