Перевод песни Tori Kelly - Unbreakable Smile

Unbreakable Smile

La da da da dee, you're not breaking me
La dee da da da, da da da, da

Somebody told me fame is a disease
You start singing the blues when you start seeing the green
But I think it's all about what you choose
The way you live your life depends on you
That's when I realized, I wanna make a difference
Change other people's lives, give hope even for a moment
Use my name for good, and change the game I could
Because to make it, you think I gotta act a certain way
Be a little bit insane, live a little, it's okay
I guess we have different definitions of living
But you'll twist my words anyway
You'll say that I'm naive, like I don't have a past
You're the one being deceived, I see right behind the mask
Trying to stir me up and get me mad
I smile because happiness is all I have, so

La da da da dee, you're not breaking me
La dee da da da, ain't got time for ya, singing
La da da da dee, you won't shatter me
La dee da da da, got an unbreakable smile

You'll see me hanging with my fam
But that don't mean I'm living in a bubble
You'll find me at church
But that don't mean I can't cause trouble
Stir up a little scene cause isn't that what you want
For me to mess up, so you can dress up some story
Saying Tori, this'll sell more records
But I'd rather make 'em yawn than be a pawn on your chessboard
So call me boring, call me cookie cutter, call me what you want
Matter of fact, just say it loud and don't st-stutter
Cause I know who I am, yeah I'm still the same
Just a California girl with big dreams thinking
Maybe they'll let me sing songs about real things
Baby who knows maybe I can sell out shows without taking off my clothes
God made me sexy I don't care if only I know

La da da da dee, you're not breaking me
La dee da da da, ain't got time for ya, singing
La da da da dee, you won't shatter me
La dee da da da, got an unbreakable smile

And I'll just keep on singing

La da da da dee, you're not breaking me
(You can't take my smile from me)
La dee da da da, ain't got time for ya
(Ain't got time for you)
La da da da dee, you won't shatter me
La dee da da da, got an unbreakable smile

I might be smiling, yes
But don't mistake kindness for weakness

Несокрушимая улыбка

Ла да да да ди, тебе меня не сокрушить,
Ла ди да да да, да да да, да

Кто-то сказал мне, что слава – это болезнь,
Начинаешь петь блюзы, когда на горизонте виднеются доллары,
Но я думаю, все дело в твоем выборе,
Ведь твоя жизнь зависит лишь от тебя,
Тогда я и поняла, что хочу что-нибудь менять,
Менять жизни людей, дарить им хотя бы капельку надежды,
Пользоваться именем во благо и делать, что в моих силах,
Ведь ты думаешь, что для успеха нужно особо вести себя,
Быть чуть чокнутой, мало жить, не страшно,
Думаю, у нас просто разные взгляды на жизнь,
Но ты все равно перевернешь мои слова.
Ты скажешь, что я наивна, словно вчера родилась,
Но это ты был сбит с толку, я вижу тебя насквозь,
Пытаешься меня распалить и выбесить,
А я улыбнусь, ведь я же счастлива, так что…

Ла да да да ди, тебе меня не сломать,
Ла ди да да да, мне не до тебя, пою:
Ла да да да ди, тебе меня не разбить,
Ла ди да да да, моя улыбка несокрушима!

Ты увидишь меня в кругу родных,
Но это не значит, что я живу в пузыре,
Ты встретишь меня в церкви,
Но это не значит, что я не могу создать проблем,
Устроить небольшую сцену – тебе ведь это нужно?
Я облажаюсь, а ты раздуешь из этого статейку,
Говоришь "Тори, так ты продашь больше записей",
Но я лучше заставлю народ зевать, чем превращусь в пешку,
Зови меня занудной, предсказуемой, зови как вздумается,
И правда, скажи погромче, не заи-икайся,
Ведь я-то знаю себя, да, я все еще та же
Калифорнийская девчонка с большой мечтой, думающая:
"Может, мне позволят петь песни о серьезных вещах",
Милый, кто знает, может мой концерт окупится, даже если я не разденусь,
Бог создал меня привлекательной, плевать, если это известно лишь мне.

Ла да да да ди, тебе меня не сломать,
Ла ди да да да, мне не до тебя, пою:
Ла да да да ди, тебе меня не разбить,
Ла ди да да да, моя улыбка несокрушима!

И я просто продолжу петь…

Ла да да да ди, тебе меня не сломать,
(Мою улыбку у меня не забрать)
Ла ди да да да, мне не до тебя,
(Нет на тебя времени)
Ла да да да ди, тебе меня не разбить,
Ла ди да да да, моя улыбка несокрушима!

Я могу улыбаться, да,
Но не путай доброту со слабостью…

Автор перевода - DD
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Thomas Rhett - Crash And Burn

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх