Перевод песни Winchifrost - 'Cause you're cute

'Cause you're cute

[Sou:]
Keiji! Sara and I have something we want to show you.

[Keiji:]
Hey, Sara. You found anything out?

[Sara:]
Not really… But we did find a doll’s torso and leg.

[Sou:]
We also found these bullets.
I think they’re dummy bullets,
but I thought we should have you check them
since you’d probably know something about guns…
’cause you’re a police officer…

[Keiji:]
…I’ll take a look.

[Sara:]
What’s especially strange to me
is how there was a gun and bullets in this room.
What meaning could there be to the kidnapper
giving us a weapon…?

[Keiji:]
…Might want to cause discord.

[Sara:]
Discord?

[Keiji:]
A weapon that puts one person at an advantage…
Who’d wanna hand that over to someone else?

[Sou:]
Hahahah… Y-yeah.

[Keiji:]
But we’ve got good ol’ Sara with us
so we won’t fall for that trap.

[Sara:]
…Why do you trust me so much?

[Keiji:]
‘Cause you’re cute.

[Sara:]
Uh…

[Keiji:]
Didn’t expect you to respond to a compliment
with such a dubious look.

[Sara:]
Can you just tell us
if those bullets seem dangerous
or if they’re really dummies?

[Keiji:]
Oh, yeah. These are dummy bullets.

[Sou:]
Thanks. That’s all we wanted to know.
Shall we keep looking for those doll parts, Sara?

[Sara:]
Sure, let’s get going.

[Keiji:]
Oh, Sara. Hold on a sec…

[Sara:]
Yes?

[Sou:]
Sara, you coming…?
Waugh…?! What the…?!
Miss Sara! Are you okay?!

[Sara:]
Sou!

[Sou:]
What are these metal bars?
I can’t get through…
I’ll look for something to pry with!

[Sara:]
Okay!

[Keiji:]
Well, this sure is bad.

[Joe:]
Sara! You hurt?!

[Sara:]
No… I’m okay, but…

[Q-taro:]
Dammit, it’s a trap!
Who knows what’ll happen!

[Meister:]
Don’t put yourselves so on guard.

[Joe:]
Who said that?

[Sara:]
The painting! It’s speaking!

[Meister:]
I’m Meister, the master of this room.
Now, to get right to it,
lemme explain the rules of the next game.
Right now, there’s you five humans in this room
and four open seats.
One will be the Challenger,
and the other four’ll sit down and be targets.

[Q-taro:]
Targets…? Targets fer what?!

[Meister:]
Well you collected that cool weapon
and those bullets, didn’t you?

[Keiji:]
And? What are the rules to this?
Surely there’s an outcome
where nobody dies.

[Meister:]
Hahaha! Naturally!
A regular deathtrap
is just old-hat, get me?
First you’ll have to decide who’ll be the Challenger.

[Q-taro:]
You’re tellin’ us to decide who’s gonna shoot
without knowin’ what the game is?!
Who’s gonna want to be the targets?!

[Joe:]
Will the Challenger be safe?

[Meister:]
Yep! Only the targets get to relish the thrill!

[Joe:]
Sara, can I ask you to be the Challenger?

[Q-taro:]
D-don’t kid me!
Ya can’t decide that all on yer own!

[Kai:]
Perhaps this should be decided by majority?
Why don’t we discuss it
and then hold a vote?

[Keiji:]
Sounds good to me.

Потому что ты миленькая

[Соу:]
Кейджи! Мы с Сарой хотим кое-что тебе показать.

[Кейджи:]
Эй, Сара. Ты что-нибудь выяснила?

[Сара:]
Не совсем… Но мы нашли кукольные торс и ногу.

[Соу:]
Также мы нашли эти патроны.
Мне кажется, это холостые патроны,
но я подумал, что тебе стоит проверить их,
поскольку ты, вероятно, кое-что знаешь об оружии…
ведь ты — полицейский…

[Кейджи:]
…Я взгляну.

[Сара:]
Что кажется мне особенно странным, так это то,
как в этой комнате оказались пистолет и патроны.
В чём смысл похитителям
давать нам оружие…?

[Кейджи:]
…Вероятно, хотят посеять раздор.

[Сара:]
Раздор?

[Кейджи:]
Оружие, дающее преимущество одному человеку…
Кому захочется отдавать его кому-нибудь другому?

[Соу:]
Хахаха… В-верно.

[Кейджи:]
Но на нашей стороне старая добрая Сара,
так что мы не попадёмся на эту удочку.

[Сара:]
…Почему ты так сильно мне доверяешь?

[Кейджи:]
Потому что ты миленькая.

[Сара:]
Э…

[Кейджи:]
Не ожидал, что ты отреагируешь на комплимент
таким сомнением во взгляде.

[Сара:]
Можешь просто сказать нам,
эти патроны выглядят опасными
или они действительно холостые?

[Кейджи:]
Ох, да. Это холостые патроны.

[Соу:]
Спасибо. Это всё, что мы хотели узнать.
Стоит ли нам продолжить поиски кукольных частей, Сара?

[Сара:]
Конечно, пойдём.

[Кейджи:]
Ох, Сара. Подожди секундочку…

[Сара:]
Да?

[Соу:]
Сара, ты идёшь…?
Ва…?! Какого…?!
Мисс Сара! Ты в порядке?!

[Сара:]
Соу!

[Соу:]
Что это за металлическая решётка?
Я не могу протиснуться…
Я поищу, чем можно поддеть!

[Сара:]
Хорошо!

[Кейджи:]
Что ж, это несомненно плохо.

[Джо:]
Сара! Ты поранилась?!

[Сара:]
Нет… Я в порядке, но…

[Кью-таро:]
Чёрт побери, это ловушка!
Кто знает, что может случиться?

[Мейстер:]
Не волнуйтесь вы так сильно.

[Джо:]
Кто это сказал?

[Сара:]
Картина! Она разговаривает!

[Мейстер:]
Я — Мейстер, мастер этой комнаты.
Теперь, переходя прямо к делу,
позвольте мне объяснить правила следующей игры.
В данный момент в этой комнате находятся
пять человек и четыре свободных кресла.
Один из вас примет вызов,
а четверо остальных — сядут и будут мишенями.

[Кью-таро:]
Мишенями…? Какими ещё мишенями?!

[Мейстер:]
Ну, вы нашли это классное оружие
и эти патроны, не так ли?

[Кейджи:]
И? Каковы правила?
Уверен, можно прийти к результату,
при котором никто не умрёт.

[Мейстер:]
Хахаха! Естественно!
Обычная смертельная ловушка —
это так старомодно, понимаете?
Сперва вы должны решить, кто из вас примет вызов.

[Кью-таро:]
Ты говоришь нам решить, кто будет стрелять,
не зная при этом, в чём заключается игра?!
Да кому захочется быть мишенями?!

[Джо:]
Тот, кто примет вызов, будет в безопасности?

[Мейстер:]
Агась! Острые ощущения испытают лишь мишени!

[Джо:]
Сара, могу я попросить тебя принять вызов?

[Кью-таро:]
Т-ты издеваешься?
Ты не можешь принимать такое решение за всех!

[Кай:]
Вероятно, следует решить это большинством голосов?
Почему бы нам не обсудить это,
а после — не провести голосование?

[Кейджи:]
Как по мне, звучит неплохо.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Extreme - Kid ego

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх