Перевод песни Zedd - The Middle feat. Maren Morris & Grey

The Middle

Take a seat
Right over there, sat on the stairs
Stay or leave
The cabinets are bare and I'm unaware
Of just how we got into this mess
Got so aggressive
I know we meant all good intentions

So pull me closer
Why don't you pull me close
Why don't you come on over
I can't just let you go

Oh baby
Why don't you just meet me in the middle
I'm losing my mind just a little
So why don't you just meet me in the middle
In the middle
Baby
Why don't you just meet me in the middle
I'm losing my mind just a little
So why don't you just meet me in the middle
In the middle

Take a step
Back for a minute, into the kitchen
Floors are wet
And taps are still running, dishes are broken
How did we get into this mess
Got so aggressive
I know we meant all good intentions

So pull me closer
Why don't you pull me close
Why don't you come on over
I can't just let you go

Oh baby
Why don't you just meet me in the middle
I'm losing my mind just a little
So why don't you just meet me in the middle
In the middle

Looking at you I can't lie
Just pouring out admission
Regardless my objection
And it's not about my pride
I need you on my skin just
Come over, pull me in just

Oh baby
Why don't you just meet me in the middle
I'm losing my mind just a little
So why don't you just meet me in the middle
In the middle, no no

Baby
Why don't you just meet me in the middle, oh yeah
I'm losing my mind just a little
So why don't you just meet me in the middle, oh
In the middle
Baby
Why don't you just meet me in the middle, baby
I'm losing my mind just a little
So why don't you just meet me in the middle, middle
In the middle, middle

Компромисс

Присядь
Рядом со мной, здесь на ступеньках.
Либо оставайся, либо уходи –
В шкафах пусто, а я даже и не поняла,
Как мы докатились до такого?
Почему стали такими злыми?
Знаю, мы желали друг другу только хорошего.

Прижми же меня к себе,
Почему ты не хочешь этого сделать?
Почему не хочешь ко мне заехать?
Я просто не могу отпустить тебя.

Ну милый!
Почему бы нам не сойтись на компромиссе?
Я понемногу схожу с ума,
Так почему бы нам не прийти к компромиссу?
К компромиссу.
Ну милый!
Почему бы нам не сойтись на компромиссе?
Я понемногу схожу с ума,
Так почему бы нам не прийти к компромиссу?
К компромиссу.

Сделай шаг
На минуту назад, туда, на кухню,
Полы затоплены,
Из кранов льётся вода, посуда побита –
Как мы до такого докатились?
Стали такими злыми?
Знаю, мы желали друг другу только хорошего.

Прижми же меня к себе,
Почему ты не хочешь этого сделать?
Почему не хочешь ко мне заехать?
Я просто не могу отпустить тебя.

Ну милый!
Почему бы нам не сойтись на компромиссе?
Я понемногу схожу с ума,
Так почему бы нам не прийти к компромиссу?
К компромиссу.

Глядя на тебя, я не могу лгать,
Я просто выдаю своё признание,
Не смотря на моё возражение.
Здесь не вопрос гордости,
Просто ты нужен мне рядом,
Ну же, приезжай, обними меня.

Ну милый!
Почему бы нам не сойтись на компромиссе?
Я понемногу схожу с ума,
Так почему бы нам не прийти к компромиссу?
К компромиссу.

Ну милый!
Почему бы нам не сойтись на компромиссе?
Я понемногу схожу с ума,
Так почему бы нам не прийти к компромиссу?
К компромиссу.
Ну милый!
Почему бы нам не сойтись на компромиссе?
Я понемногу схожу с ума,
Так почему бы нам не прийти к компромиссу?
К компромиссу.

Автор перевода - slavik4289
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Twenty One Pilots - I'm a Goner

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх