Перевод песни Bastille - The Anchor

The Anchor

Let those fools be loud
Let alarms ring out
‘Cause you cut through all the noise
Let the days be dark
Let me hate my work
‘Cause you cut through all the noise

Bring me some hope
By wandering into my mind
Something to hold onto
Morning, noon, day, or night

You were the light that is blinding me
You’re the anchor that I tie to my brain
‘Cause when it feels when I’m lost at sea
You’re the song that I sing again and again
All the time, all the time
I think of you all the time

Let the parties end when we lose our friends
‘Cause you cut through all the noise
Let the years roll on ’till the static comes
‘Cause you cut through all the noise

Bring me some hope
By wandering into my mind
Something to hold onto
Morning, noon day, or night

You were the light that is blinding me
You’re the anchor that I tie to my brain
‘Cause when it feels when I’m lost at sea
You’re the song that I sing again and again
All the time, all the time
I think of you all the time
All the time, all the time
I think of you all the time

Bring me some hope
By wandering into my mind
Something to hold onto
Morning, or day, or night

You were the light that is blinding me
You’re the anchor that I tie to my brain
‘Cause when it feels when I’m lost at sea
You’re the song that I sing again and again
All the time, all the time
I think of you all the time
All the time, all the time
I think of you all the time

Якорь

Пусть шумят эти дураки,
Пусть вопят сирены,
А ты пробираешься сквозь шум.
Пускай дни станут темнее,
Пускай я начну ненавидеть свою работу,
А ты пробираешься сквозь шум.

Принеси мне лучик надежды,
Раз забрела в мой разум.
Что-то, ради чего можно держаться
Утром, в полдень, днем или ночью.

Ты была ослепляющим меня светом,
Ты – якорь, который я привяжу к своему мозгу.
Ведь когда я почувствую, что теряюсь в море,
Ты будешь песней, и я буду петь ее вновь и вновь.
Все время, все время,
Я все время думаю о тебе.

Пускай закончатся все вечеринки и мы потеряем наших друзей,
А ты пробираешься сквозь шум.
Пускай идут года, пока мы не застынем,
А ты пробираешься сквозь шум.

Принеси мне лучик надежды,
Раз забрела в мой разум.
Что-то, ради чего можно держаться
Утром, в полдень, днем или ночью.

Ты была ослепляющим меня светом,
Ты – якорь, который я привяжу к своему мозгу.
Ведь когда я почувствую, что теряюсь в море,
Ты будешь песней, и я буду петь ее вновь и вновь.
Все время, все время,
Я все время думаю о тебе.
Все время, все время,
Я все время думаю о тебе.

Принеси мне лучик надежды,
Раз забрела в мой разум.
Что-то, ради чего можно держаться
Утром, в полдень, днем или ночью.

Ты была ослепляющим меня светом,
Ты – якорь, который я привяжу к своему мозгу.
Ведь когда я почувствую, что теряюсь в море,
Ты будешь песней, и я буду петь ее вновь и вновь.
Все время, все время,
Я все время думаю о тебе.
Все время, все время,
Я все время думаю о тебе.

Автор перевода - Анна из Иваново
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ariel Pink - Put Your Number in My Phone

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх