Перевод песни Cem Adrian - Hani Bazen feat. Ayten Alpman

Hani Bazen

Hani bazen benim gibi karanlık seni de korkutuyor mu?
Sessizlikte bir ses duyup seni de benim gibi ürkütüyor mu?
Hani bazen durup dururken bir şarkı seni de ağlatıyor mu?
Güneşteki kar gibi okşayıp kalbini eritiyor mu?

Sen, aynı sen
Ben aynı ben
Yol aynı yol
Biz kaybeden
Sen aynı sen
Ben aynı ben
Aşk aynı aşk
Biz vazgeçen

Hani bazen benim gibi karanlık seni de korkutuyor mu?
Sessizlikte bir ses duyup seni de benim gibi ürkütüyor mu?
Hani bazen durup dururken bir şarkı seni de ağlatıyor mu?
Güneşteki kar gibi okşayıp kalbini eritiyor mu?

Sen, aynı sen
Ben aynı ben
Yol aynı yol
Biz kaybeden
Sen aynı sen
Ben aynı ben
Aşk aynı aşk
Biz vazgeçen

"Hani bazen yalnızlık seni de öldürüyor mu?"

Порой

Темнота – пугает ли она порой тебя так же, как и меня?
Услышав голос в тишине, пугаешься ли ты так же, как и я?
Плачешь ли ты порой без причины, услышав песню, так же, как и я?
Растапливает ли она твое сердце, подобно снегу под солнцем?

Ты, ты все та же,
Я, я все тот же.
Дорога, все та же дорога,
Мы – те, кто потеряли.
Ты, ты все та же,
Я, я все тот же.
Любовь, все та же любовь,
Мы – те, кто отрекся.

Темнота – пугает ли она порой тебя так же, как и меня?
Услышав голос в тишине, пугаешься ли ты так же, как и я?
Плачешь ли ты порой без причины, услышав песню, так же, как и я?
Растапливает ли она твое сердце, подобно снегу под солнцем?

Ты, ты все та же,
Я, я все тот же.
Дорога, все та же дорога,
Мы – те, кто потеряли.
Ты, ты все та же,
Я, я все тот же.
Любовь, все та же любовь,
Мы – те, кто отрекся.

"Убивает ли порой одиночество и тебя тоже?"

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cem Adrian - İlk Ve Son Kez

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх