Перевод песни Courtney Barnett - Pickles from the Jar

Pickles from the Jar

I say "dance", you say "dance"
I say "France", you say "France"
You're from Adelaide, I'm from Hobart
I say "Hugh", you say "Grant"
I say "pot", you say "blunt"
You're from Adelaide, I'm from Hobart

We couldn't be more contrary if we tried
Oh, chalk and cheese, we rarely see eye to eye

I am dumb, you are smart
We are fifteen years apart
You're from Adelaide, I'm from Mars
I say "ooh", you say "ahh"
I am careful, you like scars
I like pickles from the jar

We couldn't be more contrary if we tried
Oh, chalk and cheese, we rarely see eye to eye

I say "you", you say "am I"
You like mornings, I like nights
I love you till the day I die
You say "Christopher", I say "Walken"
You love, I love Christopher Walken
I guess at least we have got one thing on common

We couldn't be more contrary if we tried
Oh, chalk and cheese, we rarely see eye to eye

Солёные огурцы из банки

Я говорю "тАнцуй", ты говоришь "танцУй",
Я говорю "ФрАнция", ты говоришь "ФранцИя",
Ты из Аделаиды, я из Хобарта.
Я говорю "Хью", ты говоришь "Грант",
Я говорю "травка", ты говоришь "косяк",
Ты из Аделаиды, я из Хобарта.

Мы не можем отличаться ещё больше, даже если попытаемся,
У нас нет ничего общего, мы редко видим друг друга.

Я глупая, ты умная,
У нас разница в 15 лет,
Ты из Аделаиды, я с Марса.
Я говорю "ууу", ты говоришь "ааа",
Я осторожная, тебе нравятся шрамы,
Мне нравятся солёные огурцы из банки.

Мы не можем отличаться ещё больше, даже если попытаемся,
У нас нет ничего общего, мы редко видим друг друга.

Я говорю "ты", ты отвечаешь "я?",
Тебе нравятся рассветы, мне – закаты,
Я буду любить тебя до смерти.
Ты говоришь "Кристофер", я говорю "Уокен",
Тебе нравится и мне нравится Кристофер Уокен,
Ну хоть что-то у нас общее.

Мы не можем отличаться ещё больше, даже если попытаемся,
У нас нет ничего общего, мы редко видим друг друга.

Автор перевода - slavik4289 из Уфы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Courtney Barnett - Pedestrian at Best

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх