Перевод песни Megadeth - Peace sells

Peace sells

What do you mean I don’t believe in God?
Talk to him every day
What do you mean I don’t support your system?
I go to court when I have to
What do you mean I can’t get to work on time?
Got nothing better to do
What do you mean I don’t pay my bills?
Why do you think I’m broke? Huh?

If there’s a new way
I’ll be the first in line
But, it better work this time

What do you mean I hurt your feelings?
I didn’t know you had any feelings
What do you mean I ain’t kind?
Just not your kind
What do you mean I couldn’t be President Of the United States of America?
Tell me something, it’s still «We the people», right?

If there’s a new way
I’ll be the first in line
But, it better work this time

Can you put a price on
Peace?
Peace, peace sells, peace, peace sells
But who’s buying?
Peace sells, but who’s buying?
Peace sells, but who’s buying?
Peace sells, but who’s buying?
No, no, no, no, no!
Peace sells
Peace sells

Мир продается

Что значит, я не верю в Бога?
Я разговариваю с ним каждый день.
Что значит, я не поддерживаю Вашу систему?
Я иду в суд, когда я должен.
Что значит, я не прихожу на работу вовремя?
А что же еще мне делать?
Что значит, я не оплачиваю свои счета?
Почему же я, по-твоему, на мели? А?

Если появится иной путь,
Я буду в первых рядах,
Но лучше бы это сработало на этот раз.

Что значит, я задел твои чувства?
Я не знал, что они у тебя вообще есть.
Ты считаешь, я злобный?
Просто не такой, как ты.
Что значит, я не могу стать президентом Соединенных
Штатов Америки?
Скажи-ка мне, это все еще «Мы, народ», так?1

Если появится иной путь,
Я буду в первых рядах,
Но лучше бы это сработало на этот раз.

Ты можешь назвать цену
Мира на Земле?
Мир, мир продается! Мир, мир продается,
Но кто заплатит эту цену?
Мир продается, но кто покупатель?
Мир продается, но кто покупатель?
Мир продается, но кто покупатель?
Нет, нет, нет, нет, нет!
Мир продается!
Мир продается!
1) «We, the people of the United States…» (Мы, народ Соединенных Штатов…)- начало конституции США

Автор перевода - Лондонский Туман
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Godsmack - Voodoo

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх