Перевод песни Oomph! - You’ve Got It

You’ve Got It

You gimme the sun – you gimme the moon –
You gimme the stars – you’ve got it –
You gimme your heart – you gimme your mind –
You gimme your scars – you’ve got it –
You gimme the storm – you gimme the fire –
You gimme the rain – you’ve got it –
You gimme your love – you gimme your hate –
You gimme your pain – you’ve got it

You gimme your grief – you gimme your rage –
You gimme your fears – you’ve got it –
You gimme your lies – you gimme your shame –
You gimme your tears – you’ve got it –
You gimme your war – you gimme your fight –
You gimme your peace – you’ve got it –
You gimme the rise – you gimme the fall –
You gimme release – you’ve got it

Love me – save me – thrill me – deprave me
Scorn me – use me – kill me – reduce me
Burn my heart now!

Love me – chain me – thrill me – restrain me
Scorn me – face me – kill me – erase me –
Blind my eyes now!

Love me – change me – thrill me – derange me
(love me to death)
Scorn me -hate me – kill me – cremate me

‘I’ve been so old from the day I was born’ you said
‘Been getting sold from the day I was born’ you said
‘Been losing hold from the day I was born’ you said
‘It’s been so cold since the day I was born’ you said

‘I’ve been afraid from the day I was born’ you said
‘Been getting paid from the day I was born’ you said
‘It’s been my fate from the day I was born’ you said
‘It’s been too late since the day I was born’ you said

Burn! Burn! Burn!

В тебе есть это

Ты даришь мне солнце, ты даришь мне луну,
Ты даришь мне звезды, в тебе есть это.
Ты даришь мне свое сердце, ты даришь мне свой ум,
Ты даришь мне свои раны, в тебе есть это.
Ты даришь мне грозу, ты даришь мне огонь,
Ты даришь мне дождь, в тебе есть это.
Ты даришь мне свою любовь, ты даришь мне свою ненависть,
Ты даришь мне свою боль, в тебе есть это.

Ты даришь мне свою печаль, ты даришь мне свою злость,
Ты даришь мне свои страхи, в тебе есть это.
Ты даришь мне свою ложь, ты даришь мне свой стыд,
Ты даришь мне свои слезы, в тебе есть это.
Ты даришь мне свою войну, ты даришь мне свою битву,
Ты даришь мне свой мир, в тебе есть это.
Ты даришь мне возвышение, ты даришь мне падение,
Ты даришь мне освобождение, в тебе есть это.

Люби меня, спаси меня, волнуй меня, развращай меня,
Презирай меня, используй меня, убивай меня, уменьшай меня.
Сожги сейчас мое сердце!

Люби меня, прикуй меня, волнуй меня, ограничивай меня,
Презирай меня, смотри на меня, убивай меня, стирай меня.
Выколи мне сейчас глаза!

Люби меня, меняй меня, волнуй меня, сведи меня с ума
(люби меня до смерти),
Презирай меня, ненавидь меня, убивай меня, кремируй меня.

"Мне было столько лет с самого рождения", – сказала ты,
"Я продаюсь с самого рождения", – сказала ты,
"Я теряю хватку с самого рождения", – сказала ты,
"Я была так холодна с самого рождения", – сказала ты.

"Мне было страшно с самого рождения", – сказала ты,
"Мне платили с самого рождения", – сказала ты,
"Такова была моя судьба с самого рождения", – сказала ты,
"Слишком поздно было уже с самого рождения", – сказала ты.

Гори! Гори! Гори!

Автор перевода - Aphelion из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Oomph! - Wunschkind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх