Перевод песни A Flock of Seagulls - The end

The end

It’s five o’clock in the morning
Where the hell have you been
I’ve been watching I’ve been waiting
Six times I’ve read this magazine
Looking out the window walking down the long and lonely road
Is there something happening is there something that I should know
Should I stay, should I go

It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me

Oh baby we should talk it over
Maybe we can work it out
I haven’t really got an answer
So tell me what do I do now

It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me
It’s alright when you say you love me

Standing up on the fourteenth floor
Looking at the dirty street below
I’ve been hanging out for years
Thinking it’s time I let you go
So go on your way
This is the end

Конец

Сейчас пять часов утра.
Где, чёрт возьми, ты была?
Я всё высматривал, ждал.
Прочёл журнал уже шесть раз,
Глядел в окно, гулял по длинной пустынной дороге
Есть ли что-то для меня, что я должен узнать?
Я должен остаться или мне уйти?

Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня

О, детка, мы должны поговорить об этом.
Может быть мы сможем найти решение.
У меня самого пока нет ответа.
Так скажи мне, что теперь я буду делать.

Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня
Всё в порядке, когда ты говоришь, что любишь меня

Стою на четырнадцатом этаже,
Гляжу сверху на эту грязную улицу.
Я годы потратил в пустую.
Думаю, теперь мне пора отпустить тебя.
Так иди же своим путём.
Это конец.

Автор перевода - Milinka7425
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Valentino - Bésame

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх