Перевод песни Boney M. - We Kill the World (Don’t Kill the World)

We Kill the World (Don’t Kill the World)

I see mushrooms, atomic mushrooms,
I see rockets, missiles in the sky,
Day by day, more and more,
Where will this lead to
And what is this good for?
A poor world, poor world!

Concrete’s rising up,
Where yearerday was park,
You heard the robin’s song
Heavy tractor runs.
Where air was clean and cool
Make money, bringing fuel.

Where will this lead to
And what is this good for?
A poor world, poor world!

Fishes doomed to die
As people live close by,
And oaktree falls with moon,
Parking lots will come,
With flowerfields were bright
As junkyard covers sight!

Where will this lead to
And what is this good for?
Poor world, is hurting bad,
Poor world, is doomed to die!

We kill the world,
Kill the world,
We surely do,
In peace we do!
We kill the world,
Kill the world
’cause we don’t know
What we are doing!

We kill it
One by one
Don’t realize!

And nuclear piles stand like monuments
Of destruction throughout over the country.

Promenades must go
So cars can drive in row,
New fact’ry towers tall
Farmhouse had to fall,
No flowers in the air
Pollution everywhere.

Where will this lead to
And what is this good for?
A poor world, poor world!

Oceans in despair
There’s rubbish everywhere,
The seaweed chokes in mud.
Nature’s had her lot
With nuclear waste and rot,
And mushrooms bloom as clouds.

Where will this lead to
And what is this good for?
Poor world, is hurting bad,
Poor world, is doomed to die!

We kill the world

Don’t kill the world,
Don’t let her down,
Do not destroy basic ground,
Don’t kill the world
Our means of life,
Lend ear to nature’s cry.

Don’t kill the world,
She’s all we have,
And surely is worth to save.
Don’t let her die,
Fight for her trees,
Pollution robs air to breathe.

Don’t kill the world,
Help her survive
And she’ll reward you with life,
And don’t just talk,
Go on and do the one, who wins is you.

Cherish the world,
A present from god
On behalf of all creatures,
Made by the lord.
Care for the earth,
Foundation of life,
Slow progress down help her survive.

Мы губим мир

Я вижу грибы, грибы атомных взрывов,
Я вижу ракеты, мчащиеся в небе,
День за днём, всё больше и больше…
К чему всё это приведёт?
И что в этом хорошего? –
Бедный мир, несчастный мир!

Появилось бетонное сооружение
Там, где в прошлом году был парк.
Там, где слышалась песня малиновки,
Грохочет тяжёлый трактор.
Там, где был чистый и свежий воздух,
На топливозаправочной станции заливается горючее.

К чему всё это приведёт?
И что в этом хорошего? –
Бедный мир, несчастный мир!

Рыбы, обречённые на гибель,
Живут в такой же тесноте, как и люди,
И дуб стоит, словно в летаргическом сне сбрасывая листву.
Появляются всё новые и новые автостоянки.
Там, где раньше радовали глаз цветочные поля,
Теперь видна только огромная свалка.

К чему всё это приведёт?
И что в этом хорошего? –
Бедный мир, уничтожаемый людьми!
Несчастный мир, стоящий на краю гибели!

Мы губим мир,
Губим мир, –
Несомненно, губим!
Не задумываясь, губим!
Мы губим мир,
Губим мир,
Потому что мы не ведаем,
Что творим!

Мы губим его,
Каждый из нас,
Не сознавая этого!

И свалки радиоактивных отходов разбросаны повсюду,
Как свидетельство этого уничтожения.

Люди, гуляя, должны идти друг за другом,
Словно автомобили.
Вознеслись корпуса нового завода
На том месте, где раньше был фермерский участок.
Теперь там не видно цветов,
Повсюду только грязь.

К чему всё это приведёт?
И что в этом хорошего? –
Бедный мир, несчастный мир!

Океаны в отчаянном положении, –
Они завалены мусором,
Морские водоросли задыхаются в грязи.
Природа тоже получила свою долю
Радиоактивных отходов и гнили,
И у грибов такой же сизый оттенок, как у облаков.

К чему всё это приведёт?
И что в этом хорошего? –
Бедный мир, уничтожаемый людьми!
Несчастный мир, стоящий на краю гибели!

Мы губим мир…

Не губите мир!
Не дайте ему погибнуть!
Не отравляйте почву.
Не губите мир, –
Наш источник жизни,
Услышьте, как природа взывает о помощи!

Не губите мир! –
Он для нас всё,
И, конечно, заслуживает того, чтобы его сберечь!
Не дайте ему погибнуть!
Защищайте его леса,
Без них у нас не будет воздуха, и нечем будет дышать.

Не губите мир!
Помогите ему выжить,
И в награду он даст вам жизнь.
И помогите не одними словами, –
Идите и действуйте, и добивайтесь победы!

Берегите мир,
Данный Богом,
Ради всего живого,
Что создано Богом!
Позаботьтесь о нашей планете, –
Источнике нашей жизни,
Она неуклонно движется к гибели, помогите ей выжить!

Автор перевода - Александр Большаков из Ярославля
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Boney M. - Two of Us

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх