Перевод песни Brigitte Fontaine - Je t'aime encore

Je t'aime encore

Je t’aime encore,

Je sais j’ai tort

On est si loin,

Je n’y comprends rien

Sur mes ecrans,

Tu es Tarzan

Ou d’Artagnan

Moi sur ta scene,

Je suis sirene

Idole et reine lointaine.

Dieu marin et chimere,

Nous sommes l’eau et l’air.

Fuyant loin de la terre.

Je glisse hors de tes mains

Tu te changes en parfum.

Ces jeux-la n’ont rien d’humain.

Je t’aime encore,

Je sais j’ai tort

Tu es mon mal

Et mon premier bal

Je suis la clef

De ta beaute

Toujours cachee

Serons nous la,

Toujours comme ca

Deux elements s’opposant

Dieu marin et chimere,

Nous sommes l’eau et l’air

Fuyant loin de la Terre.

Je glisse hors de tes mains

Tu te changes en parfum

Ces jeux-la n’ont rien d’humain.

Je t’aime encore,

Je sais j’ai tort

Tu es fievreux,

Tu es malheureux

Un jour, qui sait,

Je t’aimerai

D’un amour vrai.

Les elements

En guerroyant

Se fondront en deux amants.

Я всё ещё люблю тебя

Я всё ещё люблю тебя.

Я знаю, я не права.

Мы так далеки друг от друга,

Не могу ничего понять.

На моих экранах

Ты – Тарзан

Или д’Артаньян.

А я на твоей сцене –

Сирена,

Кумир и далёкая королева.

Морской бог и химера,

Мы – вода и воздух,

Мы улетаем подальше от Земли.

Я выскальзываю из твоих рук,

Ты превращаешься в запах…

В этих играх нет ничего человеческого.

Я всё ещё люблю тебя.

Я знаю, я не права.

Ты – моя боль

И мой первый бал.

Я – ключ

К твоей красоте,

Навечно скрытой.

Неужели всегда

Мы будем как два

Противостоящих элемента?

Морской бог и химера,

Мы – вода и воздух,

Мы улетаем подальше от Земли.

Я выскальзываю из твоих рук,

Ты превращаешься в запах…

В этих играх нет ничего человеческого.

Я всё ещё люблю тебя.

Я знаю, я не права.

Ты горячечный,

Ты невезучий…

Как знать, быть может,

Однажды я полюблю тебя

Настоящей любовью?

Элементы,

Сражаясь,

Растают в двух влюблённых.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anggun - La rose des vents

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх