Перевод песни Echosmith - Shut Up And Kiss Me

Shut Up And Kiss Me

You talk a lot
But you don’t say
What’s on your mind
Your lips are moving
But you’re saying
Something else with your eyes
Small talk is going
Out of fashion
Give me an honest interaction

I’m mystified
I’m wondering why
You don’t, you don’t
You don’t just

Shut up and kiss me
Shut up and kiss me
You turn away
Do you want me to say
Shut up and kiss me
You’re such a mystery
You turn away
But I wish you’d say
I wish you’d say
Shut up shut up shut up shut up
Shut up and kiss me

Don’t know why you’re
Hesitating
Scared to get hurt
I don’t know why
You keep me waiting
Stuck in reverse
Is that a green light
Or a stop sign
You keep me guessing
But it’s alright

I’m mystified
I’m wondering why
You don’t, you don’t
You don’t just

Shut up and kiss me
Shut up and kiss me
You turn away
Do you want me to say
Shut up and kiss me
You’re such a mystery
You turn away
But I wish you’d say
I wish you’d say
Shut up shut up shut up shut up
Shut up and kiss me

Like you really mean it
Shut up and kiss me
The way that you’ve
Been dreaming
I knew it when I saw you, yeah
I don’t want anybody
Else to, yeah

Shut up and kiss me
Shut up and kiss me
You turn away
Do you want me to say
Shut up and kiss me
You’re such a mystery
You turn away
But I wish you’d say
I wish you’d say
Shut up shut up shut up shut up
Shut up and kiss me

Заткнись и поцелуй меня

Ты много говоришь,
Но ты не открываешь,
Что у тебя на душе.
Твои губы шевелятся,
Но твои глаза
Выдают что-то другое.
Светская болтовня
Выходит из моды.
Поговори со мной откровенно.

Я озадачена,
Я не понимаю, почему бы
Тебе просто, тебе просто,
Тебе просто не

Заткнуться и поцеловать меня?
Заткнись и поцелуй меня.
Ты отворачиваешься.
Ты хочешь, чтобы я сказала:
“Заткнись и поцелуй меня”?
Ты такой загадочный.
Ты отворачиваешься,
Но я хотела бы, чтобы ты сказал,
Я хотела бы, чтобы ты сказал:
Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись,
Заткнись и поцелуй меня.

Я не знаю, почему ты
Сомневаешься,
Боясь, что будет больно.
Я не знаю, почему ты
Заставляешь меня ждать.
Тебя заело на задний ход.
Это зелёный свет
Или знак стоп?
Ты заставляешь меня гадать,
Но всё в порядке.

Я озадачена,
Я не понимаю, почему бы
Тебе просто, тебе просто,
Тебе просто не

Заткнуться и поцеловать меня?
Заткнись и поцелуй меня.
Ты отворачиваешься.
Ты хочешь, чтобы я сказала:
“Заткнись и поцелуй меня”?
Ты такой загадочный.
Ты отворачиваешься,
Но я хотела бы, чтобы ты сказал,
Я хотела бы, чтобы ты сказал:
Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись,
Заткнись и поцелуй меня.

С всей серьёзностью
Заткнись и поцелуй меня
Так, как ты видел
Это во сне.
Я поняла это, когда увидела тебя.
Мне больше не нужен
Никто другой, да…

Заткнуться и поцеловать меня?
Заткнись и поцелуй меня.
Ты отворачиваешься.
Ты хочешь, чтобы я сказала:
“Заткнись и поцелуй меня”?
Ты такой загадочный.
Ты отворачиваешься,
Но я хотела бы, чтобы ты сказал,
Я хотела бы, чтобы ты сказал:
Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись,
Заткнись и поцелуй меня.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ben Moody - Chasing Yesterday

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх