Я собираюсь в “Функцию на стыке”.
Братишка, лучше давай прямо сейчас!
Потому что все будут там.
Люди съезжаются к нам отовсюду.
У нас тут Линг Тинг Тонг 1 из Китая,
Долговязая Салли 2 из Калифорнии,
У нас тут агент 007, 3 частный сыщик,
И он приведёт парней из игры в прятки.
Расскажи одному, расскажи всем: мы славно повеселимся!
Расскажи им о “Функции на стыке”.
Сестрёнка, лучше давай прямо сейчас!
Я говорю про “Функцию на стыке”.
Братишка, лучше давай прямо сейчас!
Мы подаём яйца фу-йонг 4 и барбекю,
У нас тут клёцки с курицей и тушеные почки.
Мы будем отрываться до рассвета.
Мы стряхнём все перья с хвоста. Это будет улёт!
Нацель ружье на петуха и заставь его кукарекать,
Скажи всем, кто уснул: “Марш на танцпол!”
Расскажи одному, расскажи всем: мы славно повеселимся!
Расскажи им о “Функции на стыке”.
Сестрёнка, лучше давай прямо сейчас!
Я говорю про “Функцию на стыке”.
Братишка, лучше давай прямо сейчас!
У нас тут братья по крови, любители джиттербага, 5
Хиповые парни в безумных шляпах,
Хорошенькие девушки с приятными улыбками,
Разодетые по последней моде,
Мемфис Слим 6 и Джимми-Гитара, 7
Бетти Буп 8 и у-буп-и-дуп,
Мохеровый Сэм 9 из Алабамы,
Фэтс Миннесота 10 из бедных кварталов,
Гравитирующие, виляющие бёдрами красотки.
Я говорю о потрясающей, ошеломительной красоте.
Все они собрались сюда отовсюду –
В “Функцию на стыке”.
Расскажи одному, расскажи всем: мы славно повеселимся.
Сестрёнка, лучше давай прямо сейчас!
Расскажи им о “Функцию на стыке”.
Братишка, лучше давай прямо сейчас!
Я собираюсь в “Функцию на стыке”.
Сестрёнка, лучше давай прямо сейчас!
Расскажи им про “Функцию на стыке”.
Братишка, лучше давай прямо сейчас!
Я собираюсь в “Функцию на стыке”.
1 — Линг Тинг Тонг — герой одноименной популярной песни в оригинальном исполнении Five Keys.
2 — Долговязая Салли — героиня одноименной популярной песни в оригинальном исполнении Little Richard.
3 — Джеймс Бонд, “агент 007” — главный персонаж серии романов британского писателя Яна Флеминга.
4 — Яйца фу-йонг — блюдо наподобие омлета, встречается в китайской и индонезийской кухне.
5 — Джиттербаг — быстрый танец с резкими движениями под джазовую музыку.
6 — Мемфис Слим — американский блюзовый певец и пианист.
7 — Возможно, намёк на Джимми Пейджа — британского рок-музыкант, гитариста группы Led Zeppelin.
8 — Бетти Буп — персонаж рисованных мультфильмов, созданный Максом Флейшером.
9 — Мохеровый Сэм — герой одноименной популярный песни в оригинальном исполнении Charlie Rich.
10 — Рудольф Уолтер Вандероне, более известный как Фэтс Миннесота, — американский профессиональный игрок в бильярд.
Автор перевода - Алекс