Перевод текста песни Matthew West - Come on, Christmas

Представленный перевод песни Matthew West - Come on, Christmas на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Come on, Christmas

It's almost Christmas time, everybody
And I can't wait

I left the lights up all year 'round
I just couldn't bear the thought of takin' 'em down
I've been singing "Jingle Bell Rock" since July
All the neighbors look at me like
I'm crazy but I
I, got a feeling that I just can't shake
You see it's lasted three hundred sixty four days
And now I'm too excited, I can't sleep a wink and
I stare at the snow outside my window just thinkin'

Come on, Christmas
I don't know why you're taking so long, Christmas
Well, I've been waiting all year for you to get here
And I can't take another second,
Can't you hear me beggin'
Hurry up, Santa Claus
Here's my number just in case your reindeer get lost
I sure wouldn't mind, if you're early this time
So, come on, come on, come on, Christmas
Come on, Christmas

Well, there's just something about this time of year
You can feel the excitement in the air
Everyone's hangin' with family and friends
And it's making you feel like a kid once again

Steal a kiss under the mistletoe
While old Bing sings, "Let It Snow, Let It Snow"
The only thing that's left on my Christmas list is
I'm hopin' to catch a peek of old' St. Nick

Come on, Christmas
I don't know why you're taking so long, Christmas
Well, I've been waiting all year for you to get here
And I can't take another second,
can't you hear me beggin'
Hurry up, Santa Claus
Here's my number just in case your reindeer get lost
I sure wouldn't mind, if you're early this time
So, come on, come on, come on, Christmas

Hearts are racing all around the world
Smiling faces on the boys and girls
Waiting just to hear those sleigh bells ring
Singing, come on, Christmas do your thing

Come on, Christmas
I don't know why you're taking so long, Christmas
Well, I've been waiting all year for you to get here
And I can't take another second,
can't you hear me beggin'
Hurry up, Santa Claus
Here's my number just in case old Rudolph gets lost
I sure wouldn't mind, if you're early this time
So, come on, come on, come on, Christmas

(Hearts are racing all around the world)
Hearts are racing
(Come on, Christmas)
Come on, Christmas
I can't wait any longer
And the feel is getting stronger
So what you're waiting for?
Come on, come on, come on, Christmas

Поторопись, Рождество

Рождество почти наступило, народ,
И я жду его с нетерпением.

Я не снимал гирлянды целый год,
Я просто не мог вынести мысль об этом,
Я пел «Jingle Bell Rock»1 еще с июля,
Все соседи смотрят на меня, как
На сумасшедшего, но у меня,
У меня чувство, от которого я не могу избавиться,
Понимаешь, оно длилось на протяжении 364 дней
И теперь я уже в предвкушении, не могу сомкнуть глаз,
Я смотрю на снег за окном, думая:

Поторопись, Рождество,
Не понимаю, почему ты так тянешь время, Рождество?
Что ж, я целый год ждал, когда ты наступишь,
И я больше не могу ждать ни секунды.
Разве ты не слышишь мою мольбу?
Поторопись, Санта Клаус,
Вот мой номер, на случай, если твои олени заблудятся.
Я точно не против, если в этом году ты наступишь раньше,
Так что, поторопись, поторопись, поторопись Рождество,
Поторопись, Рождество.

Есть что-то в этом времени года:
Ты чувствуешь, как в воздухе витает радость,
Все развлекаются с семьей и друзьями
И ты снова чувствуешь себя ребенком.

Поцелуйся под омелой,
Пока старик Бинг2 поет: «Let it snow, let it snow»3.
Единственное, что осталось в моем рождественском списке, —
Я надеюсь увидеть старика святого Николая.

Поторопись, Рождество,
Не понимаю, почему ты так тянешь время, Рождество?
Что ж, я целый год ждал, когда ты наступишь,
И я больше не могу ждать ни секунды.
Разве ты не слышишь мою мольбу?
Поторопись, Санта Клаус,
Вот мой номер, на случай, если твои олени заблудятся.
Я точно не против, если в этом году ты наступишь раньше,
Так что, поторопись, поторопись, поторопись Рождество.

По всему миру сердца начинают биться быстрее,
Улыбки на лицах мальчиков и девочек,
Все только и хотят услышать звон колокольчиков на санях,
Напевая: «Ну же, Рождество, займись своим делом!»

Поторопись, Рождество,
Не понимаю, почему ты так тянешь время, Рождество?
Что ж, я целый год ждал, когда ты наступишь,
И я больше не могу ждать ни секунды.
Разве ты не слышишь мою мольбу?
Поторопись, Санта Клаус,
Вот мой номер, на случай, если старик Рудольф4 заблудится.
Я точно не против, если в этом году ты наступишь раньше,
Так что, поторопись, поторопись, поторопись Рождество.

(По всему миру сердца начинают биться быстрее),
Сердца бьются быстрее,
(Поторопись, Рождество)
Поторопись, Рождество,
Я не могу больше ждать
И чувство усиливается.
Так чего же ты ждешь?
Поторопись, поторопись, поторопись Рождество.
1) рождественская песня, впервые спета в 1957 году Бобби Хелмсом.
2) Бинг Кросби — американский певец и актер.
3) «Пусть идет снег» — рождественская песня, написана в 1945 году Джулом Стайном и Сэмми Каном.
4) Рудольф, красноносый северный олень — персонаж литературы и кинематографа, впервые появившийся в произведении Роберта Л. Мэя в 1939 году. Рудольф, придуманный в рамках рекламной кампании универмага Montgomery Wards, приуроченной к рождественским распродажам, с тех пор стал персонажем, в первую очередь ассоциируемым с Рождеством и Санта-Клаусом.

Автор перевода - Tori141

Смотрите также: Перевод песни Beck - Everlasting nothing


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх