Перевод песни Motörhead - Under the gun

Under the gun

We should have got it on, you know it’s true
So many times I thought I spoke to you
But I guess it wasn’t true, some dreams ain’t real
Wishful thinking, the way I feel
But you sure looked good this time, I’m sure it ain’t no crime
A little fantasy, involving you and me

Come on over, lay it down
It’s about time, shoot me a line, lay it down
All of our lives, running away from the law
We all live under the sun
But we don’t have to live under the gun

We still might meet again, you know we could
I got so many ways to make you feel so good
I guess it’s up to you to make it work
I hope it’s true, don’t leave me in the dirt
You sure look good to me, I’m sure you must agree
Just one more chance, the horizontal dance

Come on over, lay it down
It’s about time, shoot me a line, lay it down
All of our lives, running away from the law
We all live under the sun
But we don’t have to live under the gun

And so we’re warm again, perhaps a little wet
I know a few good ways, make sure you don’t forget
I guess it’s real right now, let me show you how
Some dreams come true, got me next to you
Can’t wait to see you naked just for me
Move against me girl, take me around the world

Come on over, lay it down
It’s about time, shoot me a line, lay it down
All of our lives, running away from the law
We all live under the sun
But we don’t have to live under the gun

Под прицелом

Мы должны были на это пойти, понимаешь, иначе никак,
Так много раз я считал, что говорил с тобой,
Но, видать, всё было не так, есть мечты неисполнимые,
Принятие желаемого за реальное — вот, каково мне.
Но в этот раз ты была хороша, уверен — это не преступление,
Небольшая фантазия с участием меня и тебя.

Заходи, укладывайся,
Время пришло, прихвастни передо мной, укладывайся,
Все наши жизни мы бежали прочь от закона,
Все мы живём под солнцем,
Но не обязаны жить под прицелом.

Мы всё ещё можем встретиться вновь, ты же знаешь,
Я могу принести тебе радость многими способами.
Пожалуй, лишь тебе по силам это запустить,
Надеюсь, всё так, не бросай меня в грязи.
Ты мне чертовски нравишься, уверен, ты согласишься,
Всего один шанс — горизонтальный танец.

Заходи, укладывайся,
Время пришло, прихвастни передо мной, укладывайся,
Все наши жизни мы бежали прочь от закона,
Все мы живём под солнцем,
Но не обязаны жить под прицелом.

И вот нам вновь тепло, быть может, до первых капель пота,
Я знаю пару клёвых способов, проверим, не забыла ли ты.
Пожалуй, сейчас всё взаправду, давай я покажу тебе,
Некоторые мечты воплощаются, я рядом с тобой,
Не могу дождаться, когда ты разденешься для меня одного.
Двигай ко мне, красотка, прокатись со мной по всему миру.

Заходи, укладывайся,
Время пришло, прихвастни передо мной, укладывайся,
Все наши жизни мы бежали прочь от закона,
Все мы живём под солнцем,
Но не обязаны жить под прицелом.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kat Von D - Vanish

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх