Перевод песни Rasmus, The - Rise

Rise

When the days grow cold
In this dead, gray town
All the doors stay closed
Silence breaks the sound of your heartbeat
You're just nineteen, feeling old

Rise up
Reach up to the sun 'til we drop
Rise up
Never going down, down, down, don't stop
Rise up
Lift your eyes and climb to the top
Rise up
Together

Winter turns to spring
All our friends are gone
When the church bells start to ring
No one comes to sing in the choir
Holding flowers no one brings

Rise up
Reach up to the sun 'til we drop
Rise up
Never going down, down, down, don't stop
Rise up
Lift your eyes and climb to the top
Rise up
Together

There's a place I know
Where us misfits go
In the candlelight at night
Black roses grow through the darkness
On our journey to the light

Rise up
Reach up to the sun 'til we drop
Rise up
Never going down, down, down, don't stop
Rise up
Lift your eyes and climb to the top
Rise up
Together
Rise up, oh, rise

Вставай

Когда становится холоднее
В этом мертвом, сером городе,
Все двери по-прежнему заперты,
Тишина нарушает звук твоего сердцебиения.
Тебе всего девятнадцать, но чувствуешь себя гораздо старше.

Вставай!
Дотянись до солнца, покуда не упадешь.
Вставай,
Не возвращайся вниз, вниз, вниз, не останавливайся.
Вставай!
Подними глаза и карабкайся к вершине.
Поднимайтесь!
Вместе.

Зима сменяется весной,
Все наши друзья разъехались.
И когда звонят церковные колокола,
Никто не приходит петь в хоре,
Держа в руках цветы, которые никто не принес.

Вставай!
Дотянись до солнца, покуда не упадешь.
Вставай,
Не возвращайся вниз, вниз, вниз, не останавливайся.
Вставай!
Подними глаза и карабкайся к вершине.
Поднимайтесь!
Вместе.

Есть место, которое я знаю,
Куда отправляются неудачники вроде нас.
При свете свечей в ночи
Черные розы пробиваются сквозь тьму
На нашем пути к свету.

Вставай!
Дотянись до солнца, покуда не упадешь.
Вставай,
Не возвращайся вниз, вниз, вниз, не останавливайся.
Вставай!
Подними глаза и карабкайся к вершине.
Поднимайтесь!
Вместе.
Поднимайтесь, о, вставайте.

Автор перевода - Tutta
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rasmus, The - Odyssey

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх