Перевод песни Willie Nelson & Merle Haggard - Half a Man

Half a Man

If I’d only had one arm to hold her
Better yet if I had none at all
Then I wouldn’t have two arms that ache for you
There’d be one less memory to recall

If I’d only had one ear to listen
Oh, to the lies that she told to me
Then I would more closely resemble
The half a man that she made of me

And if I had been born with but one eye
Then I don’t leave, have one eye to cries
And if half of my heart turned to ashes
Maybe half of my heartaches would die

If I’d only had one leg to stand on
Then a much truer picture she’d see
For then I more closely resemble
The half a man that she made of me [2x]

Половина человека

Если бы у меня была только одна рука, чтобы обнимать её,
А лучше, если бы у меня их вообще не было,
Тогда у меня не было бы двух рук, которые болели бы из-за тебя.
Было бы на одно воспоминание меньше.

Если бы у меня было только одно ухо, чтобы слушать,
О, ложь, которую она мне рассказала,
Тогда я бы больше напоминал
Половину того человека, которого она из меня сделала.

Если бы я родился только с одним глазом,
Тогда бы я не ушел, а плакал одним глазом.
Если бы половина моего сердца обратилась в пепел,
Может быть, половина моих страданий утихла бы.

Если бы у меня была только одна нога, на которой можно было бы стоять,
Тогда обы она увидела более правдивую картину.
Тогда бы я больше напоминал
Половина того человека, которого она из меня сделала. [2x]

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Willie Nelson & Merle Haggard - All the Soft Places to Fall

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх