Перевод песни Willie Nelson - Hard to Be an Outlaw

Hard to Be an Outlaw

She was cuter than a speckled pup just turned 21.
She had a lot of fun playing with my gun.
Just before the sun come up she couldn't take no more.
She came undone crying crawling for the door.

And it's hard to be an outlaw who ain't wanted anymore.
And the only friends that's left is them behind them swinging doors.
And it's hard to keep your trying when your back is to the floor.
And it's hard to be an outlaw who ain't wanted anymore.

White lightning is the horse I ride pedal to the floor.
He blows hot from his nostrils and runs like Man-O-War.
Someday we both may wind up in some junkyard on the side.
Until that day you bet your ass we're gonna win that ride.

And it's hard to be an outlaw who ain't wanted anymore.
And the only friends that's left is them behind them swinging doors.
And it's hard to keep your trying when your back is to the floor.
And it's hard to be an outlaw who ain't wanted anymore.

Some super stars nowdays get too far off the ground.
Singing 'bout the backroads they never have been down.
They go and call it country, but that ain't the way it sounds.
It's enough to make a renegade want to terrorize the town.

And it's hard to be an outlaw who ain't wanted anymore.
And the only friends that's left is them behind them swinging doors.
And it's hard to keep your trying when your back is to the floor.
And it's hard to be an outlaw who ain't wanted anymore.

Трудно быть преступником

Она была милее щенка в пятнышках, и ей только что исполнился 21 год.
Ей было очень весело играть с моим пистолетом.
Незадолго до восхода солнца она не вытерпела,
Расплакалась и поползла к двери.

Трудно быть преступником, которого больше не хотят,
И единственные оставшиеся друзья — это те, которые за ковбойскими дверьми.
Трудно продолжать попытки, когда тебя уложили на обе лопатки.
Трудно быть преступником, которого больше не хотят.

Белая молния — это лошадь, на которой я катаюсь, вдавливая педаль в пол.
Из её ноздрей веет горячим воздухом, и он летит, как военный корабль.
Мы оба рискуем оказаться на какой-нибудь свалке на обочине,
Пока ты не поставишь свою з*дницу на то, что мы выиграем эту гонку.

Трудно быть преступником, которого больше не хотят,
И единственные оставшиеся друзья — это те, которые за ковбойскими дверьми.
Трудно продолжать попытки, когда тебя уложили на обе лопатки.
Трудно быть преступником, которого больше не хотят.

Некоторые суперзвезды сегодня слишком оторвались от земли.
Они поют о проселочных дорогах, на которых никогда не бывали.
Они называют это "кантри", но они ошибаются.
Этого достаточно, чтобы отступнику захотелось терроризировать город.

Трудно быть преступником, которого больше не хотят,
И единственные оставшиеся друзья — это те, которые за ковбойскими дверьми.
Трудно продолжать попытки, когда тебя уложили на обе лопатки.
Трудно быть преступником, которого больше не хотят.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Willie Nelson - Guitar in the Corner

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх