Перевод песни Fiddler's Green - Girls along the road

Girls along the road

Oh I’m just in the vein of a nice refrain
So pay attention round
And the name I’ll tell of a fine young swell
And a rich young man called Brown
Oh he listed in the Antrim rifle corps
All you who listen to me ode
Do the thing that’s right going home tonight
With the girls along the road

Brown was a spark he was fond of a lark,
A married man tho’ not chaste
And little he cared if his own wife heard
If another girl took his taste
Aye and he himself dressed in his regimental best
As proud as a peacock strode
Admiring the girls with their long hair curled
As they walked along the road

Oh he courted a girl with nice curly hair,
Blue boots and a red leather belt
And he idly talked as he onward walked
Endeavoring her heart to melt
And his gay grenadier with a wink and a leer
Enquired her name and abode
And he felt as grand as a lord of the land
With the girls along the road

Mr. Brown and his love sat down
In a tavern hard near by
And he called for a drain of the good champagne
And a plate of the old pork pie
And his arms he placed around her waist
And his heart with love overflowed
And he says it’s alright we’ll be happy tonight
With the girls along the road

O this funny little man he had just begun
His love tales to outpour
When who should he see but his own Mrs B.
Peeping in at the parlour door
With a bolt like a bear she fastened in his hair
For the signs of her anger showed
Saying I’ll tear away your eyes
If you go to exercise with the girls along the road

Now to set matters right these women had a fight
A first rate tumble up and down
And they sent to smithereens hats, coats and crinolines
And then they set to work on Brown
He was jolly well thrashed and his head all bashed
As the crowd their anger bestowed
And his fine uniform was all torn in the storm
With the girls along the road

Now Mr. Brown has broken with the peace
He’s been taken to a police cell
There to ruminate on his sad unlucky fate
Like many’s a fine young swell
And the very next day sure his wife ran away
Because of this little episode
He’s about there still but he never goes to drill
With the girls along the road

Девушки, что гуляют вдоль дороги

О, у меня как раз в голове засел приятный мотивчик,
Так что слушайте внимательно
Расскажу вам об одном симпатичном молодом франте,
Богатом парне по фамилии Браун
Он служил в стрелковом корпусе Антрима
А вы, все, кто слушает мою оду,
Сегодня, как пойдете по домам, не повторяйте его ошибок
С девушками, что гуляют вдоль дороги

Браун был щегол, любитель проказ
Человек женатый, но бесчестный
И его мало заботило, слышала ли его супруга,
Что ему приглянулась другая девушка
И вот он, нарядившись в свою парадную форму,
Гордый вышагивал, будто павлин
Любовался длинноволосыми курчавыми девушками,
Что гуляли вдоль дороги

Он стал обхаживать одну курчавую девицу
В голубых туфельках и с красным кожаным пояском
Он беззаботно беседовал с ней, пока шел рядом,
Пытаясь заставить ее сердце растаять
А его товарищ-гренадер, подмигивая и ухмыляясь,
Разузнал ее имя и адрес
И он чувствовал себя повелителем мира
Рядом с этими девушками, что гуляли вдоль дороги

Мистер Браун и его возлюбленная зашли
В таверну неподалеку
И он заказал бутылку хорошего шампанского
И тарелку со свиным пирогом
Он обнимал возлюбленную за талию
Сердце его было переполнено любовью
И он сказал, что все в порядке, мы будем счастливы
Рядом с этими девушками, что гуляли вдоль дороги

О, этот смешной человечек только начал
Распинаться о своей любви,
Когда вдруг, представьте, миссис Б. собственной персоной
Выглянула из-за двери в зал
С яростью медведя она вцепилась в его волосы,
Чтоб показать, как она зла,
Крича: «Я выцарапаю тебе глаза
За твои маневры с девушками, что гуляют вдоль дороги»

Рассказываю по порядку: сперва женщины сцепились,
Кувыркаясь в увлекательной драке
Они порвали в клочья шляпки, плащи и кринолины,
А потом переключились на Брауна
Он был хорошенько поколочен, голова его — расквашена
А толпа радовалась их гневу
И его красивая форма была разодрана в этой буре
Девушками, что гуляли вдоль дороги

Теперь кончилась мирная жизнь мистера Брауна
Его посадили за решетку,
Чтоб он там поразмышлял о своей несчастной судьбе,
Как делают многие симпатичные молодые франты
А на следующий день, конечно, его жена сбежала
Из-за этого маленького инцидента
Он и сейчас где-то тут, но больше никогда не связывается
С девушками, что гуляют вдоль дороги

Автор перевода - Yuindy
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Never shout never - Lost at sea

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх