Перевод песни George Michael - Star People '97

Star People '97

Star people
Counting your money till you soul turns green
Star people
Counting the cost of your desire to be seen

I do not count myself among you
I may be living in a dream
It's just seem to many of you
Can't help but hope
There's a difference between you and me

You're a star
(I'm talking to you)
You're a star

Maybe your mama gave you up boy
(It's the same old same old)
Maybe your daddy didn't love you enough girl

Star people
Never forget your secret safe with me
Just look at all wonderful people
Trying to forget they had to pay for what you see

It's a dream
With a nightmare stuck in the middle
But where would you be
Without all of that attention
You'd die
I'd die
We'd die wouldn't we
(Well wouldn't we)

Big, big star
Should go far

Talk about your mother
Talk about your father
Talk about the people
Who have made you what you are
Talk about your teacher
The bully boy who beat you
Talk about the people who have paid
For that new sports car

Did you get off on a bad foot, baby
Do you have a little tale to tell
Is that why you're a star?
Is that what makes a star?

Nothing comes for nothing, baby
That fame and fortune's heaven sent
And who gives a fuck about your problems, darling
When you can pay the rent
How much is enough?

Звёздные люди '97

Звёздные люди
Считают твои деньги, пока твоя душа не позеленеет от зависти.
Звёздные люди
Подсчитывают стоимость твоего желания.

Я не причисляю себя к вам.
Может быть, я живу во сне.
Так кажется многим из вас.
Ничего не могу поделать, но надеюсь,
Что между мной и тобой нет разницы.

Ты звезда.
(Я говорю с тобой)
Ты звезда.

Может, мама махнула на тебя рукой, парень.
(Это старая песня)
Может, папа не слишком любил тебя, девочка.

Звёздные люди,
Никогда не забывайте: я не выдам ваш секрет.
Просто посмотрите на всех этих прекрасных людей,
Пытающихся забыть, что они должны были платить за то, что видят.

Это сон,
Застрявший посередине кошмара.
Но где бы вы были
Без всего этого внимания.
Вы бы умерли,
Я бы умер,
Мы бы умерли, не так ли?
(Не так ли?)

Большая, большая звезда…
Далеко пойдёт…

Я говорю о твоей матери,
Я говорю о твоём отце,
Я говорю о людях,
Которые сделали из тебя то, что ты есть.
Я говорю о твоём учителе,
О задире, который бил тебя,
Говорю о людях, которые заплатили
За новые спортивные машины.

Ты неудачно начал, милый?
Тебе есть что рассказать?
Вот почему ты стал звездой?
Вот что делает тебя звездой?

Из ничего ничто не происходит, милый.
Твои слава и удача – дар свыше.
И кого волнуют твои проблемы, дорогой?
Когда ты можешь зарабатывать на хлеб,
Как много небе нужно?

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Biagio Antonacci - One Day Tutto Prende Un Senso

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх