Перевод песни Metronomy - Hang Me Out to Dry feat. Robyn

Hang Me Out to Dry

[Hook: Robyn]
Hang me out to dry
Take me for a ride
Do whatever you feel like
You're behind the wheel
Drive

[Verse 1: Joseph Mount]
Each night that we go out, she'll put on her red coat
And I know what that means
It means that we're in love and that's enough now
Buckle up and windows down now
Ain't that a little too much for you?
Ain't that a little too much for you?

[Hook: Robyn]
Hang me out to dry
Take me for a ride
Do whatever you feel like
You're behind the wheel
Drive
Hang me out to dry
Take me for a ride
Do whatever you feel like
You're behind the wheel
Drive

[Verse 2: Joseph Mount]
Since we've been growing up, I always take these same roads
And I've kept the car clean
I remember first night out, let the dance now
Flower shaking in my hands now
Trying to give you something more than
The other ones who came before me

[Bridge: Robyn]
Monday night, running late, getting you from your parents' place
In and out, to the show, trying to fix the radio
Getting drunk, arguing, stumbling off into the streets
Making out, making up, it's alright cause we're in love
At the spot on the hill, looking down upon the city
Taking trips silently, all the while you're looking pretty
We begin in the park, sleeping in the midday sun
Talking 'bout history, talking only you and me

[Hook: Robyn]
Hang me out to dry
Take me for a ride
Do whatever you feel like
You're behind the wheel
Drive

[Outro: Robyn]
Take me down lonely roads
And to the old spots we know
Yeah, we can go on and on and on
Behind the wheel
Take me down lonely roads
And to the old spots we know
Yeah, we can go on and on and on
Behind the wheel
Drive

Прокати меня с ветерком

[Хук: Robyn]
Прокати меня с ветерком.
Возьми меня с собой покататься.
Делай всё, что тебе вздумается!
Ты за рулём.
Поехали!

[Куплет 1: Joseph Mount]
Каждый раз, когда мы выезжаем на ночную прогулку, она надевает свое красное пальто,
И я понимаю, что это означает.
Это означает, что мы любим друг друга, и теперь нам этого достаточно.
Мы пристёгнуты, а стёкла опущены.
Не кажется ли тебе, что это чересчур?
Не кажется ли тебе, что это чересчур?

[Хук: Robyn]
Прокати меня с ветерком.
Возьми меня с собой покататься.
Делай всё, что тебе вздумается!
Ты за рулём.
Поехали!
Прокати меня с ветерком.
Возьми меня с собой покататься.
Делай всё, что тебе вздумается!
Ты за рулём.
Поехали!

[Куплет 2: Joseph Mount]
С тех пор, как мы выросли, я всегда езжу по одним и тем же дорогам.
Я держал машину в чистоте.
Я помню наше первое ночное свидание, давай сейчас потанцуем.
Цветок трясется в моих дрожащих руках.
Я пытаюсь дать тебе больше, чем
Те, кто был с тобой раньше.

[Переход: Robyn]
Ночь понедельника. Становится поздно. Я заезжаю за тобой к твоим родителям.
Катаемся туда-сюда, едем на шоу, а я пытаюсь настроить радио.
Напиваемся, ругаемся, спотыкаясь, бродим по улицам,
Целуемся, миримся, и всё отлично, ведь мы любим друг друга.
Мы любуемся городом с вершины холма.
Мы катаемся молча, и всё это время ты выглядишь потрясающе.
Мы всё начинаем в парке, спим в жаркий полдень.
Мы болтаем о нашем прошлом, речь идёт только о нас двоих.

[Хук: Robyn]
Прокати меня с ветерком.
Возьми меня с собой покататься.
Делай всё, что тебе вздумается!
Ты за рулём.
Поехали!

[Завершение: Robyn]
Прокати меня, проехав по одиноким дорогам
К старым местам, которые нам так знакомы.
Да, мы можем кататься ещё очень долго,
Ты за рулём.
Прокати меня, проехав по одиноким дорогам
К старым местам, которые нам так знакомы.
Да, мы можем кататься ещё очень долго,
Ты за рулём.
Поехали!

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lloyd - Tru

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх