Перевод песни Samsas Traum - Richard, Warum Zitterst Du

Richard, Warum Zitterst Du

Richard, warum zitterst du? Nicht zittern, Junge, schlucken!
Hat dir denn in Prenzlau niemand Trinken beigebracht?
Richard, halt die Füße still, hör endlich auf zu zucken,
Schlucken, Kleiner, schlucken, pissen, spucken, gut gemacht.

Richard, kannst du, mach's mir nach, auf einem Beinchen stehn?
Schau auf dieses Bild, was siehst du: Engel mit Trompeten?
Acht plus zwei ist? Sag schon, Richard, Elf? Nein, Jungchen: Zehn.
Richard, lass uns spielen, Richard, komm, wir bauen Raketen.

Richard, Richard, wo willst du hin?
Richard, Richard, wo willst du hin?

Richard, warum stirbst du nicht? Kannst du nicht schneller brechen?
Gib es endlich auf, du siehst doch, du hast keinen Zweck.
Deutlich, Richard, deutlich, reiß die Zähne auf beim Sprechen,
Bursche, sind das Sommersprossen oder Mückendreck?

Richard, du hast Segelohren, mit denen kannst du fliegen,
Flieg doch, wenn du Schiss hast, ich helf dir zum Fenster rauf,
Gerade, Richard, gerade, gerade stehen, sitzen, liegen,
Richard, lass uns spielen, komm, ich zieh die Spritze auf.

Richard, Richard, wo willst du hin?
Richard, Richard, wo willst du hin?

Richard, deine Mutter hatte neun von deiner Sorte,
Glaubst du, Deutschland hat mit ihr ein Leben lang Geduld?
"Ausschuss", Richard, "Unnütz", Richard – das sind eure Worte,
Hätte sie nur Deutsch gefickt, sie träfe keine Schuld.
Richard, warum schielst du so, mir wird ganz schlecht vom hinsehn,
Brav, mein Junge, brach, geh deinen Freunden brav voraus,
Richard, mach die Augen zu, du brauchst mich gar nicht anflehen,
Sonst schaust du selbst beim Sterben wie der letzte Trottel aus.

Richard, Richard, wo willst du hin?
Richard, Richard, wo willst du hin?

Рихард, почему ты дрожишь?

Рихард, почему ты дрожишь? Не дрожи, пацан, глотай давай!
Тебя что, в твоём Пренцлау не учили питью?
Рихард, прекрати дёргать ногами, угомонись, в конце концов…
Глотай, малыш, глотай, помочись, сплюнь, вот так, славно.

Рихард, можешь ли, вот как я, постоять на одной ножке?
Взгляни на эту картинку, что ты видишь: ангела с трубами?
Восемь плюс два… Давай отвечай, Рихард, одиннадцать? Нет, юнец: десять.
Рихард, поиграем давай, Рихард, пошли, построим ракеты.

Рихард, Рихард, куда желаешь отправиться?
Рихард, Рихард, куда желаешь отправиться?

Рихард, почему ты всё никак не умрёшь? Не можешь ли ты поскорее зачахнуть?
Да сдавайся ты уже, что, не видишь, что в тебе нет никакого смысла, никакой пользы?
Внятнее, Рихард, внятнее, зубы разевай при разговоре!
Пацан, это веснушки или комариное дер*мо?

Рихард, да у тебя не уши – паруса! С ними можно взлететь.
Так лети же, но если ты за*сал, то я тебе помогу, подтащу к окну.
Прямо, Рихард, прямо, прямо стой, сиди, лежи,
Рихард, давай поиграем, давай, я достану шприцы.

Рихард, Рихард, куда желаешь отправиться?
Рихард, Рихард, куда желаешь отправиться?

Рихард, у твоей матери было ещё девятеро такого же сорта,
Надеешься, что у Германии хватит терпения на всю её жизнь?
“Бракованный товар”, Рихард, “никчёмный”, Рихард – это ваши слова,
Поимел бы её немец, то и виноватой бы она не оказалась.
Рихард, почему ты такой косой, мне становится плохо, стоит на тебя взглянуть.
Будь умничкой, парень, ломайся, покажи пример своим друзьям.
Рихард, закрой глаза, тебе не следует даже просить меня,
Иначе при смерти будешь выглядеть как последний болван.

Рихард, Рихард, куда желаешь отправиться?
Рихард, Рихард, куда желаешь отправиться?

1 – небольшой город в Германии в землях Бранденбург.

Автор перевода - Mickushka
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Samsas Traum - Der Mönchberg (Heinrichs Gedicht)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх