Перевод песни Shawn Mendes - Lost in Japan

Lost in Japan

All it’d take is one flight
We’d be in the same time zone
Looking through your timeline
Seeing all the rainbows, I
I got an idea
And I know that it sounds crazy
I just wanna see ya
Oh, I gotta ask

Do you got plans tonight?
I’m a couple hundred miles from Japan, and I
I was thinking I could fly to your hotel tonight
‘Cause I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind (oh)

I could feel the tension
We could cut it with a knife
I know it’s more than just a friendship
I can hear you thinking ’bout it, yeah
Do I gotta convince you?
That you shouldn’t fall asleep?
It’ll only be a couple hours
And I’m about to leave

Do you got plans tonight?
I’m a couple hundred miles from Japan, and I
I was thinking I could fly to your hotel tonight
‘Cause I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind

Do you got plans tonight?
I was hoping I could get lost in your paradise
The only thing I’m thinking ’bout is you and I
‘Cause I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
I can’t seem to get you off my mind

Let’s get lost tonight
Let’s get lost tonight
Baby, you and
I can’t seem to get you off my mind
Let’s get lost tonight
Let’s get lost tonight
Baby, you and
I can’t seem to get you off my mind

Do you got plans tonight?
I’m a couple hundred miles from Japan, and I
I was thinking I could fly to your hotel tonight
‘Cause I can’t get you off my mind
I can’t get you off my mind

Do you got plans tonight, baby?
I was hoping I could get lost in your paradise
The only thing I’m thinking ’bout is you and I
And I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
I can’t seem to get you off my mind, yeah

Let’s get lost tonight
Let’s get lost tonight
Baby, you and
I can’t seem to get you off my mind
Let’s get lost tonight
Let’s get lost tonight
Baby, you and
I can’t seem to get you off my mind

Потерялся в Японии

Все, что нужно — это один перелет,
И мы окажемся в одном часовом поясе
Смотрю на твое расписание,
Вижу все эти радуги,
и у меня возникла идея,
И я знаю: звучит как безумие,
Но я просто хочу увидеть тебя
О, я должен спросить

У тебя есть планы на сегодня?
Я в сотнях километров от Японии, но я
Я подумал, что мог бы прилететь в твой отель сегодня
Потому что я не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы

Я чувствую напряжение —
Его можно резать ножом
Я знаю, это больше, чем просто дружба
Я слышал, ты тоже об этом думала
Я должен убедить тебя в этом?
Чтобы ты не смогла уснуть?
Это всего на пару часов
А потом мне придется уйти

У тебя есть планы на сегодня?
Я в сотнях километров от Японии, но я
Я подумал, что мог бы прилететь в твой отель сегодня
Потому что я не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы

У тебя есть планы на сегодня?
Я надеялся, что смогу потеряться в твоем раю
Ты — единственное, о чем я думаю
Потому что я не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы
Кажется, я не могу избавиться от мыслей о тебе

Давай потеряемся сегодня
Давай потеряемся сегодня
Малышка, ты и я
Кажется, я не могу избавиться от мыслей о тебе
Давай потеряемся сегодня
Давай потеряемся сегодня
Малышка, ты и я
Кажется, я не могу избавиться от мыслей о тебе

У тебя есть планы на сегодня?
Я в сотнях километров от Японии, но я
Я подумал, что мог бы прилететь в твой отель сегодня
Потому что я не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы

У тебя есть планы на сегодня, детка?
Я надеялся, что смогу потеряться в твоем раю
Ты — единственное, о чем я думаю
Потому что я не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы
Кажется, я не могу избавиться от мыслей о тебе

Давай потеряемся сегодня
Давай потеряемся сегодня
Малышка, ты и я
Кажется, я не могу избавиться от мыслей о тебе
Давай потеряемся сегодня
Давай потеряемся сегодня
Малышка, ты и я
Кажется, я не могу избавиться от мыслей о тебе

Автор перевода - Ксения Войцех
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Michael Bolton - Safe place from the storm

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх