Я не могу припомнить подробностей той ночи,
Но я почти уверен, что в день моей смерти шел дождь.
Я думаю, шел дождь или ты была им,
По-моему, шел дождь.
Я почти уверен, что в день моей смерти шел дождь.
Мы с тобой всегда были самыми близкими друзьями,
Женщина, у которой все мужчины – враги.
Милое личико,
Милое личико,
Которое должно будет в один прекрасный день меня погубить.
(дальше лучше)
Ее глаза были словно… словно зима, и она
Хранила известные только зиме секреты.
И зиме известно,
Зиме известно,
Зима видела волка в женской одежде.
Она пришла ко мне чуть позже полудня,
Мы не отпускали друг друга всю ночь.
Любовь была слепа,
Любовь была слепа,
Я не видел, как она впускает тебя в комнату.
Кто-то всегда выигрывает,
А затем пишет книгу.
Я пою, а моя защита все слабеет.
Ружейный выстрел – единственное, что ты произнес,
Оставив меня лежать,
Лежать и умирать.
Любовь запятнала себя кровью.
Любовь запятнала себя кровью.
Она ушла с тобой,
Ты оставил меня лежащим замертво.
Так вот, я наблюдал за ней, пока ты втаптывал меня в грязь,
Она спрятала мой кошелек под рубашкой.
Любовь ослепла,
Оцепенела.
Я не мертв, если то, что ты сделала, не ранит.
По-моему, шел дождь.
По-моему, шел дождь.
Я почти уверен, что в день моей смерти шел дождь.
Автор перевода - Анна из Иваново