Перевод песни Annemarie Eilfeld - Himmel + Hölle

Himmel + Hölle

Gestern waren wir ewig
Jetzt hör' ich nichts von dir
Bin versunken in Gedanken
Was stimmt denn nicht mit mir?
Mal sind wir magnetisch,
Mal bist du weit weg
Liebe ist manchmal komisch,
Das hab ich jetzt gecheckt

Zwischen Himmel und Hölle,
Nur da find' ich zu dir
Zwischen Himmel und Hölle,
Nur dort gibt es ein "Wir"
Mit dir hab ich gelacht,
Geweint, gehasst, geliebt
Und mehr als tausendmal
Diesen Wahnsinn erlebt
Zwischen Himmel und Hölle
Gibt's eine Tür

Zwischen Himmel und Hölle

Unser Bild auf deinem Display
Ist ständig auf Stand-By
Immer wenn's grad los geht,
Ist es schon vorbei
Das mit uns ist echt elektrisch
Die Energie mal stark, mal schwach
Ich kann nächtelang nicht schlafen
Was hast du mit mir gemacht?

Zwischen Himmel und Hölle,
Nur da find' ich zu dir
Zwischen Himmel und Hölle,
Nur dort gibt es ein "Wir"
Mit dir hab ich gelacht,
Geweint, gehasst, geliebt
Und mehr als tausendmal
Diesen Wahnsinn erlebt
Zwischen Himmel und Hölle
Gibt's eine Tür

Zwischen Himmel und Hölle
(Nur da find' ich zu dir)

Wir haben gelacht,
Geweint, gehasst, geliebt
Du weißt genau wie ich,
Dass es nichts Besseres gibt
Zwischen Himmel und Hölle
Gibt's eine Tür

Zwischen Himmel und Hölle
(Nur dort gibt es ein "Wir")

Mit dir hab ich gelacht,
Geweint, gehasst, geliebt
Und mehr als tausendmal
Diesen Wahnsinn erlebt
Zwischen Himmel und Hölle

Zwischen Himmel und Hölle

Рай + Ад

Вчера мы были вечны.
Теперь я не слышу ничего о тебе.
Погружена в мысли.
Что же не так со мной?
Порой нас притягивает друг к другу,
Порой ты далеко.
Любовь бывает иногда забавной,
Теперь я поняла это.

Между раем и адом,
Только там я найду путь к тебе.
Между раем и адом,
Только там существует "Мы".
С тобой я смеялась,
Плакала, ненавидела, любила
И больше тысячи раз
Пережила это безумие.
Между раем и адом
Есть дверь.

Между раем и адом

Наше фото на твоём экране
Постоянно в режиме ожидания.
Всегда, когда это вот-вот начнётся,
Всё уже закончилось.
Между нами правда всё наэлектризовано.
Энергия то сильная, то слабая.
Я не могу уснуть ночами напролёт.
Что ты сделал со мной?

Между раем и адом,
Только там я найду путь к тебе.
Между раем и адом,
Только там существует "Мы".
С тобой я смеялась,
Плакала, ненавидела, любила
И больше тысячи раз
Пережила это безумие.
Между раем и адом
Есть дверь.

Между раем и адом
(Только там я найду путь к тебе)

Мы смеялись,
Плакали, ненавидели, любили.
Ты знаешь так же, как и я,
Что нет ничего лучше.
Между раем и адом
Есть дверь.

Между раем и адом
(Только там существует "Мы")

С тобой я смеялась,
Плакала, ненавидела, любила
И больше тысячи раз
Пережила это безумие.
Между раем и адом.

Между раем и адом

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Annemarie Eilfeld - Flieg Mit Mir

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх