Перевод песни Blink 182 - Edging

Edging

I ain’t that cool, a little fucked in the head
They’ll be hangin’ me quick when I’m back from the dead
Get the rope, get the rope
Get the rope, get the rope
I’m a punk rock kid, I came from hell with a curse
She tried to pray it away, so I fucked her in church
Don’t you know? Don’t you know?
Don’t you know? Yeah, don’t you know?

They say, “You’re not safe here if I stay
With a knife that sharp, no way”

No, I leave them broken-hearted
Oh no, look at thе mess we started
Oh no, I lеad the broken hearts this way (This way)
Whatcha say? (Whatcha say?) Wanna play?

Yea, don’t be fooled, I’m only lettin’ you down
They pursued me on foot, but I hid in the crowd
Like a ghost, like a ghost
Like a ghost, like a ghost
The seats of my car are filled with cigarette burns
I got a fire in my eye, a little blood on my shirt
Let’s hit the road, hit the road
Hit the road, hit the road

I know there’s a special place in hell
That my friends and I know well
There’s a perfect place to go
When it’s time to lose control

No, I leave them broken-hearted
Oh no, look at the mess we started
Oh no, I lead the broken hearts this way (This way)
Whatcha say? (Whatcha say?) Wanna play?

Nightmare, daydream (No, oh no, oh no, oh no)
You can’t save me (Oh no, oh no, oh no, oh no)

No way, no, I leave them broken-hearted
Oh no, look at the mess we started
Oh no, I lead the broken hearts this way (Shit!)
Oh no, I leave them broken-hearted
Oh no, look at the mess we started
Oh no, I lead the broken hearts this way
Whatcha say? Everyday, it’s a waste, wanna play?

На краю

Я не так уж крут, я немного ебанутый на всю голову.
Меня быстро повесят, когда я воскресну.
Бери верёвку, бери верёвку,
Бери верёвку, бери верёвку.
Я панк-рок пацан, я пришел из ада с проклятием.
Она пыталась отмолить мои грехи, и я трахнул её в церкви.
Разве ты не знаешь? Разве ты не знаешь?
Не знаешь? Да, разве ты не знаешь?

Мне говорят: «Ты не будешь в безопасности, если останешься
С таким острым ножом — ни за что».

Нет, я оставляю их с разбитым сердцем.
О нет, посмотри, какой беспорядок мы устроили.
О нет, я оставляю их с разбитым сердцем вот так (Вот так).
Чо говоришь? (Чо говоришь?) Поиграем?

Да, не обманывайся, я только подвожу тебя.
Меня преследовали пешком, но я спрятался в толпе.
Как призрак, как призрак,
Как призрак, как призрак.
Сиденья моей машины сплошь в ожогах от сигарет.
У меня огонь в глазах, немного крови на рубашке.
Давай отправимся в путь, в путь.
Отправимся в путь, в путь

Я знаю, что в аду есть особое место,
Которое мы с друзьями хорошо знаем.
Самое идеальное место, чтобы туда свалить,
Когда пора потерять контроль над собой.

Нет, я оставляю их с разбитым сердцем.
О нет, посмотри, какой беспорядок мы устроили.
О нет, я оставляю их с разбитым сердцем вот так (Вот так).
Чо говоришь? (Чо говоришь?) Поиграем?

Ночной кошмар, дневные грёзы (Нет, о нет, о нет, о нет).
Меня вам не спасти (О нет, о нет, о нет).

Ни за что, нет, я оставляю их с разбитым сердцем.
О нет, посмотри, какой беспорядок мы устроили.
О нет, я веду разбитые сердца этой дорогой (Чёрт!)
О нет, я оставляю их с разбитым сердцем.
О нет, посмотри, какой беспорядок мы устроили.
О нет, я веду разбитые сердца этой дорогой.
Чо говоришь? Каждый день, это пустая трата времени, поиграем?

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kylie Minogue - Just imagine

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх