Перевод песни Carpenters - Goodbye to Love*

Goodbye to Love*

I’ll say goodbye to love
No one ever cared if I should live or die
Time and time again the chance for love has passed me by
And all I know of love
Is how to live without it
I just can’t seem to find it.

So I’ve made my mind up I must live my life alone
And though it’s not the easy way
I guess I’ve always known
I’d say goodbye to love.

There are no tomorrows for this heart of mine
Surely time will lose these bitter memories
And I’ll find that there is someone to believe in
And to live for something I could live for.

All the years of useless search
Have finally reached an end
Loneliness and empty days will be my only friend
From this day love is forgotten
I’ll go on as best I can.

What lies in the future
Is a mystery to us all
No one can predict the wheel of fortune as it falls
There may come a time when I will see that
I’ve been wrong
But for now this is my song.

And it’s goodbye to love

I’ll say goodbye to love.

* — OST Minions: The Rise Of Gru (2022) (саундтрек к анимационному фильму “Миньоны: Грювитация”)

Распрощаюсь с любовью

Я распрощаюсь с любовью.
Всем всегда было всё равно, буду я жить или умру.
Снова и снова шанс на любовь обходил меня стороной,
И всё, что я знаю о любви, –
Это как прожить без неё.
Кажется, я просто не могу её найти.

Поэтому я приняла решение, что должна жить одна,
И, хотя это нелегко,
Кажется, я всегда знала,
Что распрощаюсь с любовью.

Для моего сердца нет будущего.
Время непременно сотрёт горькие воспоминания,
И я обнаружу, что есть тот, в кого можно верить,
И жить ради того, ради чего стоит жить.

Все годы бесполезных поисков,
Наконец, подошли к концу.
Одиночество и пустые дни будут моим единственным другом.
Отныне любовь забыта.
Я буду жить как можно более полной жизнью.

Что таит будущее —
Для нас загадка.
Никто не может предсказать, куда повернёт колесо фортуны.
Может быть, придёт время, когда я увижу, что
Была неправа,
Но сейчас это моя песня.

Я прощаюсь с любовью.

Я скажу любви: "Прощай!"

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Grand Funk Railroad - People Let's Stop the War

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх