Перевод песни Dani Martin & Juanes - Los Huesos

Los Huesos

Por ahí cuentan
Que tienes ese corazón que se revienta
Que alguna vez a ti la vida te hizo mierda
Y la repartes por ahí sin darte cuenta
Por ahí cuentan

Por ahí cuentan
Que te levantas cada día con la izquierda
Y si no hay guerra en un minuto te la inventas
Que habrá gente que te quiere y no te acuerdas
Por ahí cuentan

Si le falta amor, dale un poco
Y si le falta corazón, ve y dale un poco
Dale cariño pa’ que se encienda su luz
Dale cariño pa’ que se encienda su luz

Y ¡eh!, ven pa’ darte un abrazo y un beso
Que lo que te falta es eso
Que te calienten los huesos
Los huesos

¡Eh!, ven pa’ darte un abrazo y un beso
Que lo que te falta es eso
Que te calienten los huesos
Los huesos

Quien quita
Que lo que falta es que se te sienten cerquita
Y que te pongan en la herida una tirita
Y que te abracen para ver si se te quita, ay quita

Si le hace falta el amor, que le den, que le den
Si le hace falta calor, que le den, que le den
Si no tiene corazón, que le den, que le den
Dale cariño pa’ que se encienda su luz

Y, ¡eh! ven pa’ darte un abrazo y un beso
Que lo que te falta es eso
Que te calienten los huesos
Los huesos

¡Eh!, ven pa’ darte un abrazo y un beso
Que lo que te falta es eso
Que te calienten los huesos
Los huesos

Y si le falta amor, dale un poco
Y si le falta corazón ve y dale un poco
Dale cariño pa’ que se encienda su luz
Dale cariño pa’ que se encienda su luz

Si le hace falta el amor, que le den, que le den
Si le hace falta calor, que le den, que le den
Si no tiene corazón, que le den, que le den
Dale cariño pa’ que se encienda su luz

¡Eh! ven pa’ darte un abrazo y un beso
Que lo que te falta es eso
Que te calienten los huesos
Los huesos

¡Eh!, ven pa’ darte un abrazo y un beso
Que lo que te falta es eso
Que te calienten los huesos
Los huesos

¡Eh!, ven pa’ darte un abrazo y un beso
Que lo que te falta es eso
Que te calienten los huesos
Los huesos

Кости

Некоторые считают,
Что у тебя разбито сердце,
Что однажды жизнь превратила тебя в дерьмо,
И ты распространяешь его, не понимая, –
Некоторые считают.

Некоторые считают,
Что ты встаешь каждое утро не с той ноги, 1
И если нет войны, через минуту ты ее придумаешь.
Что есть люди, которые любят тебя, а ты не помнишь, –
Некоторые считают.

Если не хватает любви, дай ее!
И если не хватает сердечности, иди и дай ее!
Дай, дорогуша, чтобы зажегся их свет!
Дай, дорогуша, чтобы зажегся их свет!

И – эй! – я пришел обнять и поцеловать!
Ведь тебе не хватает этого,
Чтобы согреть твои кости,
Кости!

Эй! Я пришел обнять и поцеловать!
Ведь тебе не хватает этого,
Чтобы согреть твои кости,
Кости!

Кто отбросит,
Что тебе не хватает, чтобы кто-то был рядом,
И чтобы наложили пластырь на твою рану,
И обняли тебя, чтобы увидеть, если ты снимешь его, ай, снимешь его!

Если ей нужна любовь, чтобы ей ее дали, чтобы ей ее дали,
Если ей нужно тепло, чтобы ей его дали, чтобы ей его дали,
Если у нее нет сердца, чтобы ей его дали, чтобы ей его дали, –
Дай ей, дорогуша, чтобы зажечь ее свет!

И – эй! – я пришел обнять и поцеловать!
Ведь тебе не хватает этого,
Чтобы согреть твои кости,
Кости!

Эй! Я пришел обнять и поцеловать!
Ведь тебе не хватает этого,
Чтобы согреть твои кости,
Кости!

И если ей не хватает любви, дай ей ее!
И если ей не хватает сердечности, иди и дай ей ее!
Дай ей любовь, чтобы зажечь ее свет!
Дай ей любовь, чтобы зажечь ее свет!

Если ей нужна любовь, чтобы ей ее дали, чтобы ей ее дали,
Если ей нужно тепло, чтобы ей его дали, чтобы ей его дали,
Если у нее нет сердца, чтобы ей его дали, чтобы ей его дали, –
Дай ей, дорогуша, чтобы зажечь ее свет!

Эй! Я пришел обнять и поцеловать!
Ведь тебе не хватает этого,
Чтобы согреть твои кости,
Кости!

Эй! Я пришел обнять и поцеловать!
Ведь тебе не хватает этого,
Чтобы согреть твои кости,
Кости!

Эй! Я пришел обнять и поцеловать!
Ведь тебе не хватает этого,
Чтобы согреть твои кости,
Кости!

1 Que te levantas cada día con la izquierda – Что ты встаешь каждое утро не с той ноги. Дословно: “Что ты встаешь каждый день с левой”.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Beatrice Egli - Neuanfang

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх