Перевод песни Emilio - Käfig Aus Gold

Käfig Aus Gold

She's a sad girl
Livin' in a rich world

Sie ist wunderschön
Ihr Daddy hat 'n riesen Unternehm'n
So viel Kohle, fast schon unverschämt
Nie gelernt,
Mit all dem umzugeh'n

Sie hat gelernt,
Sie kann alles kaufen, was ihr gefällt
Papa trocknete schon damals
Mamas Tränen mit Geld
Sie landet auf 'ner neuen Ledertasche,
Wenn sie ma' fällt
Ihr Herz friert unterm Hermelinpelz

Einsam im Käfig aus Gold
Sie weiß nicht, was sie will
Sie weiß nur, dass ihr was fehlt
In ihrem Käfig aus Gold
Und sie fliegt überall hin,
Doch sie kann niemals entkomm'n
Aus ihrem Käfig aus Gold

Such a sad girl
Livin' in a rich world

Villa am Bodensee
Über den Wolken, kann kein'n Boden seh'n,
Im Privatjet ein paar Runden dreh'n
Sie hat kein Ziel, weiß nicht, wohin es geht

Sie hat gelernt,
Sie kann alles kaufen, was ihr gefällt
Sie war schon auf der ganzen Welt,
Aber noch nie bei sich selbst
Ihre Besten heißen
Ralph, Louis V und Chanel
Ihr Herz friert unterm Hermelinpelz

Einsam im Käfig aus Gold
Sie weiß nicht, was sie will
Sie weiß nur, dass ihr was fehlt
In ihrem Käfig aus Gold
Und sie fliegt überall hin,
Doch sie kann niemals entkomm'n
Aus ihrem Käfig aus Gold

She's a sad girl
Livin' in a rich world
Such a sad girl
Livin' in a rich world

Sie weiß nicht, was sie will
Sie weiß nur, dass ihr was fehlt
In ihrem Käfig aus Gold
Und sie fliegt überall hin,
Doch sie kann niemals entkomm'n
Aus ihrem Käfig aus Gold

(Sad girl)
(Livin' in a rich world)
(Such a sad girl)
(Livin' in a rich world)

Золотая клетка

Она грустная девушка,
Живущая в богатом мире.

Она прекрасна.
У её папочки большая компания.
Так много денег, почти непристойно.
Никогда не знала,
Как обходиться со всем этим.

Она знала,
Что может купить всё, что ей нравится.
Папа вытирал уже тогда
Мамины слёзы деньгами.
Она приземляется на новую кожаную сумку,
Когда падает.
Её сердце замерзает под шубой из горностая.

Одиноко в золотой клетке.
Она не знает, чего хочет.
Она знает только, что ей не хватает чего-то
В её золотой клетке.
И она летает повсюду,
Но она никогда не сможет сбежать
Из своей золотой клетки.

Такая грустная девушка,
Живущая в богатом мире.

Вилла на Боденском озере.
Над облаками, где не видно земли,
Она может полетать на частном самолёте.
У неё нет цели, не знает, куда полететь.

Она знала,
Что может купить всё, что ей нравится.
Она облетела уже весь мир,
Но ещё никогда не заглядывала себе в душу.
Её лучших друзей зовут
Ральф, Луи и Шанель.
Её сердце замерзает под шубой из горностая.

Одиноко в золотой клетке.
Она не знает, чего хочет.
Она знает только, что ей не хватает чего-то
В её золотой клетке.
И она летает повсюду,
Но она никогда не сможет сбежать
Из своей золотой клетки.

Она грустная девушка,
Живущая в богатом мире.
Такая грустная девушка,
Живущая в богатом мире.

Она не знает, чего хочет.
Она знает только, что ей не хватает чего-то
В её золотой клетке.
И она летает повсюду,
Но она никогда не сможет сбежать
Из своей золотой клетки.

(Грустная девушка)
(Живущая в богатом мире)
(Такая грустная девушка)
(Живущая в богатом мире)

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Emilio - Falsches Signal

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх