Перевод песни Kiltro - All the time in the world

All the time in the world

I just don’t know what you mean
I come around like I always do
It’s not for somebody else
I take one right on the nose

And then I wonder the same as you
Is there no part of us left?
Is it a trick of the times
You watch the days slip right from under you

There’s a place I go to that never changes
Like a thought that takes you in the afternoon
It goes
A sha la la la, oye

I’m a lot like that
I’m a lot like that
I go on

And I run
Just as the melody hums
That’s how you know where I’m at

I’m tired
So I come running
It feels like it’s nipping at your heels
‘Causе you’re always looking away

And all of the dust
Yeah I comе running
It’s true

You look like somebody else
But say the things that you always do
And that’s the trick of it friend
‘Cause on the days I’m alone
I find I’m asking the same as you
Is there no part of me left?

I keep my head in a jar
I pass the time in an empty room
And sigh

There’s a place I go to that never changes
There are thoughts that take me in the afternoon
They go
A sha la la la, oye
Oh it pulls me back
Like an alley cat
To a meal

Then it’s gone
And now the melody’s wrong
That’s how you know where I’m at

So it goes
Want you to tell me that you see me
Want you to know that when I’m off
I’m never leaving
And that for you I’d trade all the time in the world

Целая вечность

Не знаю, что ты хочешь мне сказать,
Я пришел в себя, как всегда и делаю,
Я сам расплачиваюсь
За то, что творю.

А потом задумываюсь над тем же, что и ты:
От нас что, совсем ничего не осталось?
Это времена с нами играют?
Ты наблюдаешь за тем, как дни ускользают прямо из-под тебя.

Я ухожу в место, которое остается неизменным,
Как мысль, которая овладевает тобою днем,
Она такая…
А-ша-ла-ла-ла-ое.

И я точно так же,
Я точно так же
Иду дальше.

И я бегу,
Мелодия гудит,
По ней ты можешь понять, где я.

Я устал,
Поэтому я бросаюсь бежать.
Ощущение, что оно наступает тебе на пятки,
Ведь ты вечно отводишь взгляд.

И вся пыль,
Да, я бросаюсь бежать,
Это так.

Ты не похож на самого себя,
Но говоришь обычные тебе вещи.
И в этом-то и загвоздка, друг,
Потому что в те дни, которые я коротаю в одиночестве,
Я понимаю, что задаюсь тем же, что и ты:
От меня совсем ничего не осталось?

Я храню голову в банке,
Провожу время в пустой комнате
И вздыхаю.

Я ухожу в место, которое остается неизменным,
В котором днем мною овладевают мысли,
Они такие…
А-ша-ла-ла-ла-ое.
Они манят меня,
Совсем как еда —
Бродячую кошку.

А потом это место исчезает,
И мелодия не та,
Так ты понимаешь, где я.

Мелодия гудит…
Я хочу, чтобы ты сказал мне, что видишь меня,
Я хочу, чтобы ты знал это: когда я ухожу в свои мысли,
На самом деле я здесь
И ради тебя я бы отдал целую вечность.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни SZA - Ghost in the Machine

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх