Перевод песни Lydia the Bard - For the first time in forever

For the first time in forever

Oh, Hans…
Surely you didn’t think
I bought your whole act?
I should be thanking you really.
You were the last push I needed.
Interesting…
Now where’s Elsa?

Won’t live in your shadow anymore
Forever shut behind these doors,
Imprisoned as you rule and you dictate.
Pandering to your every call,
Pointlessly talking to the walls.
Finally I’m knocking down the gates.

This really isn’t anything personal,
I just can’t have you getting in my way.

The story’s gonna change and go my way!

For the first time in forever
I’m getting what I really want.
For the first time in forever
I’ll have my say and you can watch.
I’m stronger now than ever
And it’s time I take my place.
For the first time in forever…
Nothings in my way.
Oh, nothings in my way.

Did you think I’d just keep taking it?
Letting you crush my self worth bit by bit?
Well now you’ll learn just who you’re messing with!
The Anna you knew is dead and gone,
Finally done being your pawn
Which begs the question, do I let you live?

Oh, don’t look so surprised.
Surely you can’t have seen
this going any other way…

Get down and bow, it’s coronation day!

For the first time in forever
I’m not looking for you love.
For the first time in forever
I am free to rise above!
I don’t care for your approval!
We have nothing more to say.
For the first time in forever…
Nothings in my…

None of this had to happen, Elsa.
We could have been sisters,
But I’ve run out of chances
And you’re run out of time.

Do you wanna build a snowman?
I’ve lost count of all the times
I tried getting you to talk to me,
To open up and see I was yours and
You were mine.
I reached out when you were hurting
United to the end.
You froze me out completely.
I just wanted a friend!

For the first time in forever
I can see clearly what to do.
There’s one thing that always held me back
And that one thing was you.
Now you’ve had your last tomorrow
Cos your time is up today!
For the first time in forever
Nothings in my way.
Nothings in my way.

Впервые за целую вечность

Ох, Ханс…
Разумеется, ты не думал,
что я куплюсь на твоё представление?
Я должна поблагодарить тебя, в самом деле.
Ты был последним толчком, который был мне нужен.
Интересно…
Итак, где Эльза?

Больше не стану жить в твоей тени,
Навеки запертая за этими дверьми,
В темнице из твоих правил и указаний.
Бегущая к тебе по первому зову,
Ведущая пустые разговоры со стенами.
Наконец, я разрушу эти ворота.

Ничего личного, правда, я просто
не могу допустить, чтобы ты стоял у меня на пути.

История переменится, и всё будет по-моему!

Впервые за целую вечность
Я получу то, чего действительно хочу.
Впервые за целую вечность
Я буду говорить, а ты можешь посмотреть.
Сейчас я сильнее, чем когда-либо прежде,
И пришло время мне занять своё место.
Впервые за целую вечность…
Ничто не стоит у меня на пути.
Ох, ничто не стоит у меня на пути.

Ты думала, я просто продолжу терпеть?
Позволять тебе по крупицам ломать мою самооценку?
Что ж, теперь ты узнаешь, с кем ты связалась!
Анна, которую ты знала, мертва,
Наконец, перестала быть твоей пешкой,
Что вызывает вопрос: позволю ли я тебе жить?

Ох, не смотри так удивлённо.
Разумеется, ты не могла не понимать,
что ни во что другое это не выльется…

Склони голову, наступил день коронации!

Впервые за целую вечность
Я не ищу твоей любви.
Впервые за целую вечность
Я свободно возвышаюсь над тобой!
Мне плевать на твоё одобрение!
Нам больше нечего друг другу сказать.
Впервые за целую вечность…
Ничто не стоит у меня…

Этого не должно было случиться, Эльза.
Мы могли бы быть сёстрами,
Но я исчерпала свои шансы,
А ты исчерпала своё время.

Ты хочешь слепить снеговика?
Я потеряла счёт моментам,
Когда я пыталась заставить тебя поговорить со мной,
Открыться и увидеть, что я с тобой,
А ты — со мной.
Я протягивала руку, когда ты страдала,
До последнего хотела быть вместе.
Ты совершенно меня заморозила.
Я просто хотела друга!

Впервые за целую вечность
Я ясно вижу, что мне делать.
Лишь одна вещь всегда меня сдерживала,
И была ею ты.
Что ж, завтрашний день для тебя не наступит,
Потому что твоё время истекло сегодня!
Впервые за целую вечность
Ничто не стоит у меня на пути.
Ничто не стоит у меня на пути.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tom Waits - Table top Joe

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх