Перевод песни Martin Garrix & Dua Lipa - Scared to Be Lonely (Acoustic Version)

Scared to Be Lonely (Acoustic Version)

[Dua Lipa:]
It was great at the very start
Hands on each other
Couldn't stand to be far apart
Closer the better

Now we're picking fights and slamming doors
Magnifying all our flaws
And I wonder why, wonder what for
Why we keep coming back for more

Is it just our bodies? Are we both losing our minds?
Is the only reason you're holding me tonight
'Cause we're scared to be lonely?
Do we need somebody just to feel like we're alright?
Is the only reason you're holding me tonight
'Cause we're scared to be lonely?

Too much time losing track of us
Where was the real?
Undefined, spiraling out of touch
Forgot how it feels

All the messed up fights and slamming doors
Magnifying all our flaws
And I wonder why, wonder what for
Why we keep coming back for more

Is it just our bodies? Are we both losing our minds?
Is the only reason you're holding me tonight
'Cause we're scared to be lonely?
Do we need somebody just to feel like we're alright?
Is the only reason you're holding me tonight
'Cause we're scared to be lonely?

Scared to be lonely

[2x:]
Even when we know it's wrong
Been somebody better for us all along
Tell me, how can we keep holding on?
Holding on tonight 'cause we're scared to be lonely

Is it just our bodies? Are we both losing our minds?
Is the only reason you're holding me tonight
'Cause we're scared to be lonely?
Do we need somebody just to feel like we're alright?
Is the only reason you're holding me tonight
'Cause we're scared to be lonely?

Scared to be lonely
Eh, eh, scared to be lonely

Страх перед одиночеством (Акустическая версия)

[Dua Lipa:]
В самом начале всё было великолепно:
Мы не размыкали объятий,
Не выносили разлуки.
Чем ближе — тем лучше.

Теперь мы провоцируем ссоры и хлопаем дверями,
Преувеличивая все наши недостатки,
И я гадаю, почему, гадаю, почему,
Почему нам всё мало.

Неужели всё дело в наших телах? Неужели мы оба теряем голову?
Неужели единственное, почему ты обнимаешь меня этой ночью, —
Это наш страх перед одиночеством?
Неужели нам нужен кто-то, только для того, чтобы чувствовать, что с нами всё в порядке?
Неужели единственное, почему ты обнимаешь меня этой ночью, —
Это наш страх перед одиночеством?

Как часто мы сбиваемся со следа…
Где была реальность?
Всё неопределённо, все утекают сквозь пальцы.
Мы забыли, каково это…

Одни непонятные ссоры и хлопанье дверями.
Мы преувеличиваем все наши недостатки,
И я гадаю, почему, гадаю, почему,
Почему нам всё мало.

Неужели всё дело в наших телах? Неужели мы оба теряем голову?
Неужели единственное, почему ты обнимаешь меня этой ночью, —
Это наш страх перед одиночеством?
Неужели нам нужен кто-то, только для того, чтобы чувствовать, что с нами всё в порядке?
Неужели единственное, почему ты обнимаешь меня этой ночью, —
Это наш страх перед одиночеством?

Наш страх перед одиночеством?..

[2x:]
Даже когда мы знаем, что это плохо,
Можем ли мы найти кого-то лучше?
Скажи, как нам продолжать быть вместе?
Быть вместе этой ночью, потому что мы боимся одиночества…

Неужели всё дело в наших телах? Неужели мы оба теряем голову?
Неужели единственное, почему ты обнимаешь меня этой ночью, —
Это наш страх перед одиночеством?
Неужели нам нужен кто-то, только для того, чтобы чувствовать, что с нами всё в порядке?
Неужели единственное, почему ты обнимаешь меня этой ночью, —
Это наш страх перед одиночеством?

Наш страх перед одиночеством?
Да, да, страх перед одиночеством…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kris Kross Amsterdam - Rückwärtsgang

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх