Перевод песни Morgan Wallen - Thinkin' Bout Me

Thinkin' Bout Me

Don't know where you at
Don't know where you've been
Don't know nothing 'bout that boy you're into
Don't feel bad for you
But I feel bad for him
And all the hell you gon' be puttin' him through
Probably tell him we're a burnt out flame
Probably tell him that I ain't been on your mind
How I ain't nothing but a long gone thing
You can cuss my name, but baby, don't you lie

When you're tastin' what he's drinkin' are you thinkin' 'bout me?
When you're ridin' where he's drivin' are you missin' my street?
Every time you close your eyes, tell me, who do you see?
When you're tastin' what he's drinkin' are you thinkin' bout me?
Comin' over tonight
Wish that truck in your drive was mine
Just like you know it's supposed to be
When you're up in his bed
Am I up in your head?
Making you crazy, tell me, baby, are you thinkin' 'bout me?
Are you thinkin' 'bout? Are you thinkin' 'bout?
When you're tastin' what he's drinkin' are you thinkin' 'bout me?

Do you hide your phone?
Did you change my name?
When he wants to go to our go-to place
Do you tell him you can't?
Then go out of your way
To be somewhere, any damn where I ain't

When you're tastin' what he's drinkin' are you thinkin' 'bout me?
When you're ridin' where he's drivin' are you missin' my street?
Every time you close your eyes, tell me, who do you see?
When you're tastin' what he's drinkin' are you thinkin' 'bout me?
Comin' over tonight
Wish that truck in your drive was mine
Just like you know it's supposed to be
When you're up in his bed
Am I up in your head?
Making you crazy, tell me, baby, are you thinkin' 'bout me?
Are you thinkin' 'bout? Are you thinkin' 'bout?
When you're tastin' what he's drinkin' are you thinkin' 'bout me?

Don't know where you at
Girl, I know where you oughta be

When you're tastin' what he's drinkin' are you thinkin' 'bout me?
When you're ridin' where he's drivin' are you missin' my street?
Every time you close your eyes, tell me, who do you see?
When you're tastin' what he's drinkin' are you thinkin' 'bout me?
Comin' over tonight
Wish that truck in your drive was mine
Just like you know it's supposed to be
When you're up in his bed
Am I up in your head?
Making you crazy, tell me, baby, are you thinkin' 'bout me?
Yeah, are you thinkin' 'bout me?
Are you thinkin' 'bout me?

Ты думаешь обо мне?

Я не знаю, где ты сейчас,
Я не знаю, где ты была,
Я не знаю, ничего про парня, в которого ты влюбилась.
Мне не жаль тебя,
Но мне жаль его
Из-за всего того ада, через который ты его проведёшь.
Возможно, ты сказала ему, что между нами все перегорело.
Возможно, ты сказал ему, что не думаешь обо мне,
Что я уже — дело прошлого.
Ты можешь проклинать моё имя, но, детка, не смей лгать.

Когда ты пробуешь то, что он пьет, ты думаешь обо мне?
Когда ты проезжаешь там, где он тебя везёт, ты скучаешь по моей улице?
Каждый раз, когда ты закрываешь глаза, скажи, кого ты видишь?
Когда ты пробуешь то, что он пьет, ты думаешь обо мне?
На меня находит сегодня вечером.
Я хотел бы, чтобы этот грузовик на твоем пути был моим.
Ты знаешь, что так и должно быть.
Когда ты в его постели,
Я — в твоих мыслях?
Я свожу тебя с ума? Скажи, детка, ты думаешь обо мне?
Когда ты пробуешь то, что он пьет, ты думаешь обо мне?

Ты прячешь свой телефон?
Ты переименовала меня в нём?
Когда он хочет привести тебя по нашим местам,
Ты отвечаешь, что не можешь?
А потом идёшь ли ты куда угодно,
Лишь бы не туда?

Когда ты пробуешь то, что он пьет, ты думаешь обо мне?
Когда ты проезжаешь там, где он тебя везёт, ты скучаешь по моей улице?
Каждый раз, когда ты закрываешь глаза, скажи, кого ты видишь?
Когда ты пробуешь то, что он пьет, ты думаешь обо мне?
На меня находит сегодня вечером.
Я хотел бы, чтобы этот грузовик на твоем пути был моим.
Ты знаешь, что так и должно быть.
Когда ты в его постели,
Я — в твоих мыслях?
Я свожу тебя с ума? Скажи, детка, ты думаешь обо мне?
Когда ты пробуешь то, что он пьет, ты думаешь обо мне?

Я не знаю, где ты сейчас,
Девочка, но я знаю, где ты должна быть.

Когда ты пробуешь то, что он пьет, ты думаешь обо мне?
Когда ты проезжаешь там, где он тебя везёт, ты скучаешь по моей улице?
Каждый раз, когда ты закрываешь глаза, скажи, кого ты видишь?
Когда ты пробуешь то, что он пьет, ты думаешь обо мне?
На меня находит сегодня вечером.
Я хотел бы, чтобы этот грузовик на твоем пути был моим.
Ты знаешь, что так и должно быть.
Когда ты в его постели,
Я — в твоих мыслях?
Я свожу тебя с ума? Скажи, детка, ты думаешь обо мне?
Когда ты пробуешь то, что он пьет, ты думаешь обо мне?

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kacey Musgraves - I Remember Everything

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх