Перевод песни Reckless Love - Eyes of a Maniac

Eyes of a Maniac

Why does it find me everytime?
Even though I've been living like a runaway
So many months under the radar
That I don't know how my crazy getaway
Is blown away, again

I'm like a ninja
I move in the dark
And still this creature
Is after my heart
Tonight I need ya
I'm losing this game
It might be too late

Eyes of a maniac
Follow me through the neon night
And I know they see right through my mind
Though I am trying to hide

Eyes of a maniac
Haunt me until the morning light
And it feels like I can not escape
They find me everytime

This is the night it's going down
Baby I'm fighting for the sweet sanity
Trying to be brave but it's scary
Feeling the madness pull me like gravity

No no no — no more a ninja
I'm facing my fear
My darkest feature
I see it so clear
It's nice to meet ya
Who did you expect?
The mirror reflects

Eyes of a maniac
Follow me through the neon night
And I know they see right through my mind
Though I am trying to hide

Eyes of a maniac
Haunt me until the morning light
And it feels like I can not escape
They find me everytime
Eyes of a maniac

In the mirror, in in the mirror
In the mirror, in every mirror
(In the mirror)
In the mirror, in every mirror
Eyes of the maniac

In the mirror, in in the mirror
In the mirror, uh

Yeah yeah
Ooh

Eyes of a maniac
(Yeah yeah)
Follow me through the neon night
(Oh no!)
And I know they see right through my mind
Though I am trying to hide

Eyes of the maniac
(Yeah yeah)
Haunt me until the morning light
(They haunt me)
And it feels like I cannot escape
(I can not escape)
They find me everytime
Eyes of a maniac

Глаза маньяка

Почему оно находит меня каждый раз?
Не смотря на то, что я живу словно в бегах.
Так много месяцев ниже радара,
Что я даже не понимаю, как мой сумасшедший побег
Исчезает опять.

Я словно ниндзя,
Я продвигаюсь во тьме.
Но это существо всё ещё
Охотится на моё сердце.
Этим вечером ты нужна мне,
Я проигрываю в этой игре!
Возможно, уже слишком поздно…

Глаза маньяка!
Преследуют меня сквозь неоновую ночь.
И я знаю, что они видят мои мысли насквозь,
Хоть я и пытаюсь скрываться.

Глаза маньяка!
Охотятся за мной до утренних лучей.
И похоже, я не могу убежать –
Они находят меня всякий раз.

Это опускается ночь.
Детка, я борюсь за сладкое здравомыслие,
Пытаясь быть храбрым, но это страшно –
Чувствовать, как безумие притягивает меня, словно гравитация.

Нет, нет, нет – я больше не ниндзя,
Я сталкиваюсь со своим страхом лицом к лицу.
Моя самая тёмная черта,
Я так ясно её вижу!
Приятно познакомиться!
Ну а кого ты ждал?
В отражении зеркала…

Глаза маньяка!
Преследуют меня сквозь неоновую ночь.
И я знаю, что они видят мои мысли насквозь,
Хоть я и пытаюсь скрываться.

Глаза маньяка!
Охотятся за мной до утренних лучей.
И похоже, я не могу убежать –
Они находят меня всякий раз.
Глаза маньяка…

В зеркале, в в зеркале,
В зеркале, в каждом зеркале
(В зеркале)
В зеркале, в каждом зеркале
Глаза маньяка!

В зеркале, в в зеркале,
В зеркале, ох

Да-да!
Ох…

Глаза маньяка!
(Да-да!)
Преследуют меня сквозь неоновую ночь.
(О нет!)
И я знаю, что они видят мои мысли насквозь,
Хоть я и пытаюсь скрываться.

Глаза маньяка!
(Да-да!)
Охотятся за мной до утренних лучей
(Они преследуют меня!)
И похоже, я не могу убежать
(Мне не сбежать)
Они находят меня всякий раз.
Глаза маньяка!

Автор перевода - Александр Киблер
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Michael Bublé - My Valentine

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх