Перевод песни SoMo - My Little Girl

My Little Girl

Gotta hold on easy as I let you go
Gonna tell you how much I love you
Though you think you already know
I remember I thought you looked like an angel
Wrapped in pink so soft and warm
You’ve had me wrapped around your finger
Since the day you were born

You’re beautiful, baby
From the outside in
Chase your dreams but always know
The road that’ll lead you home again
Go on, take on this whole world
But to me you know
You’ll always be my little girl

When you were in trouble, that crooked
Little smile could melt my heart of stone
Now look at you, I’ve turned around
And you’ve almost grown
Sometimes you’re asleep, I whisper,
“I love you” in the moonlight at your door
As I walk away, I hear you say,
“Daddy, love you more”

You’re beautiful, baby,
From the outside in
Chase your dreams but always know
The road that’ll lead you home again
Go on, take on this whole world
But to me you know
You’ll always be my little girl

Someday some boy will come
And ask me for your hand
But I won’t say “yes” to him
Unless I know he’s the half
That makes you whole,
And he has a poet’s soul,
And the heart of a man’s man
I know he’ll say that he’s in love
But between you and me,
He won’t be good enough

You’re beautiful, baby,
From the outside in
Chase your dreams but always know
The road that’ll lead you home again
Go on, take on this whole world
But to me you know
You’ll always be my little girl

Моя маленькая девочка

Постараюсь держаться непринужденно, отпуская тебя,
Скажу тебе, как сильно я тебя люблю,
Хотя ты думаешь, что и так это знаешь.
Я помню, мне казалось, что ты похожа на ангела,
Завернутая в розовое, такая мягкая и теплая,
Ты покорила меня
С того самого дня, когда родилась.

Ты красавица, детка,
Снаружи и внутри.
Следуй за своими мечтами, но всегда знай
Дорогу, которая снова приведет тебя домой.
Вперед, иди покорять мир,
Но знай, что для меня
Ты всегда будешь моей маленькой девочкой.

Если ты в чем-то провинилась, твоя хитрая
Маленькая улыбка могла растопить мое каменное сердце.
И посмотри-ка – я не успел оглянуться,
А ты уже почти выросла.
Иногда, пока ты спишь, я шепчу:
“Я люблю тебя”, – стоя в лунном свете у твоей двери,
И когда я ухожу, то слышу:
“Я люблю тебя больше, папочка”.

Ты красавица, детка,
Снаружи и внутри.
Следуй за своими мечтами, но всегда знай
Дорогу, которая снова приведет тебя домой.
Вперед, иди покорять мир,
Но знай, что для меня
Ты всегда будешь моей маленькой девочкой.

Однажды появится какой-нибудь парень
И попросит у меня твоей руки,
Но я не скажу ему “да”,
Пока не буду уверен, что он – та половинка,
Которая делает тебя целой,
И что у него душа поэта
И сердце настоящего мужчины.
Я знаю, он скажет, что любит тебя,
Но только между нами:
Он все равно будет недостаточно хорош.

Ты красавица, детка,
Снаружи и внутри.
Следуй за своими мечтами, но всегда знай
Дорогу, которая снова приведет тебя домой.
Вперед, иди покорять мир,
Но знай, что для меня
Ты всегда будешь моей маленькой девочкой.

Автор перевода - tiralinka
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rhapsody of Fire - Act III: the Ancient Fires of Har-Kuun

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх