Перевод песни Tanja Lasch - Auch Morgen Noch

Auch Morgen Noch

Wenn sich gleich der Schlüssel
In der Haustür dreht
Und ich vor meiner großen Liebe steh',
Dann breit' ich meine Arme in deine Richtung aus
Bin endlich da, nur du bist mein Zuhaus
Wir fall'n wie aus den Wolken
Wie schön, dass es uns gibt
Was kann denn schon passieren,
Wenn man liebt?

Schmetterlingsleicht, zu allem bereit,
Auch morgen noch,
Durch alle Tage träumen
Wir wissen doch, wie's geht
Schmetterlingsleicht ich will,
Dass es bleibt auch morgen noch
Ich brauch' dich lebenslang,
Lebenslang bei mir

Wenn sich je in Sünde
Alles nur um uns dreht,
Sich wieder mal die Rast zur Ruhe legt,
Wir große Liebestiger,
Geben uns niemals auf
Zwei in der ersten Liga,
Hoch hinaus

Schmetterlingsleicht, zu allem bereit,
Auch morgen noch,
Durch alle Tage träumen
Wir wissen doch, wie's geht
Schmetterlingsleicht ich will,
Dass es bleibt auch morgen noch
Ich brauch' dich lebenslang,
Lebenslang bei mir

Wir fall'n wie aus den Wolken
Wie schön, dass es uns gibt
Was kann denn schon passieren,
Wenn man liebt?

Schmetterlingsleicht, zu allem bereit,
Auch morgen noch,
Durch alle Tage träumen
Wir wissen doch, wie's geht
Schmetterlingsleicht ich will,
Dass es bleibt auch morgen noch
Ich brauch' dich lebenslang,
Lebenslang bei mir

Даже завтра

Когда ключ вот-вот
Повернётся во входной двери
И я буду стоять перед моей большой любовью,
Тогда я раскину руки навстречу тебе.
Наконец-то я здесь, только ты мой дом.
Мы падаем, словно с облаков.
Как здорово, что мы есть.
Что же может случиться,
Когда любишь?

Лёгкость бабочки, быть готовыми ко всему,
Даже завтра,
Мечтать на протяжении всех дней –
Мы же знаем, как это делается.
Лёгкость бабочки я хочу,
Чтобы так было и завтра.
Мне нужно, чтобы ты был всю жизнь,
Всю жизнь со мной.

Если когда-нибудь в грехе
Всё будет вращаться только вокруг нас,
Если снова наступит покой,
Мы будем большими тиграми любви,
Никогда не сдадимся.
Вдвоём в первой лиге,
Летим ввысь.

Лёгкость бабочки, быть готовыми ко всему,
Даже завтра,
Мечтать на протяжении всех дней –
Мы же знаем, как это делается.
Лёгкость бабочки я хочу,
Чтобы так было и завтра.
Мне нужно, чтобы ты был всю жизнь,
Всю жизнь со мной.

Мы падаем, словно с облаков.
Как здорово, что мы есть.
Что же может случиться,
Когда любишь?

Лёгкость бабочки, быть готовыми ко всему,
Даже завтра,
Мечтать на протяжении всех дней –
Мы же знаем, как это делается.
Лёгкость бабочки я хочу,
Чтобы так было и завтра.
Мне нужно, чтобы ты был всю жизнь,
Всю жизнь со мной.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tanja Lasch - Abenteuer Lagerfeuer

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх