Перевод песни TV Girl - The blonde

The blonde

Who’s gonna pay attention
To the redheads of the world
Who’s gonna call them up at night
When they’re naked and alone

And who’s gonna kiss the brown haired girls
Who’s gonna wipe away their tears
And what about the black haired girls
Who’s gonna whisper filthy things into their ears

‘Cause anyone who ever had a brain
Wouldn’t stand out in the rain
Or keep it up for very long
Just to prove somebody wrong
And anyone who ever had a heart
Or sang a lonesome song
Would sell their little souls
Just to make it with the blonde

It’s just unearned admiration
Are you sick of all the stares
You don’t need to hide yourself away
You only need to dye your hair

But it won’t do you any good
‘Cause pretty soon your roots will be showing
And anytime you try to leave the room
They’ll ask you just where the hell
Do you think you’re going

‘Cause anyone who ever had a brain
Wouldn’t stand out in the rain
Or keep it up for very long
Just to prove somebody wrong
And anyone who ever had a heart
Or sang a lonesome song
Would sell their little souls
Just to make it with the blonde

Блондинка

Кто обратит внимание
На всех рыжих мира,
Кто позвонит им ночью,
Когда они голые и одинокие?

И кто поцелует девушек с каштановыми волосами,
Кто смахнет их слезы?
А что насчет брюнеток?
Кто прошепчет грязные словечки им на ухо?

Потому что любой здравомыслящий
Не стал бы стоять под дождем
Или держаться слишком долго,
Только чтобы доказать чью-то неправоту.
И любой, у кого есть сердце
Или кто пел одинокую песню,
Продал бы свою ничтожную душу,
Лишь бы сделать это с блондинкой.

Это просто незаслуженное внимание,
Тебя тошнит от этих взглядов?
Тебе не нужно прятаться,
Просто покрась свои волосы.

Но это не принесет особой пользы,
Так как вскоре корни все же будут видны.
И когда ты попытаешься покинуть комнату,
Они спросят: «Куда это ты, черт возьми,
собралась уходить?»

Потому что любой здравомыслящий
Не стал бы стоять под дождем
Или держаться слишком долго,
Только чтобы доказать чью-то неправоту.
И любой, у кого есть сердце
Или кто пел одинокую песню,
Продал бы свою ничтожную душу,
Лишь бы сделать это с блондинкой.

Автор перевода - olin_0
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни TV Girl - Blue hair

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх